Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Main Bhi Nahi Soya
Ich bin auch nicht eingeschlafen
ਚੰਨਾ
ਚਕੋਰਿਆਂ
ਦੀ,
ਗੱਲਾਂ
ਬਥੇਰੇਆਂ
ਦੀ
Oh,
die
Geschichten
der
Chakor-Vögel,
so
viele
Gespräche,
ਅਸਾਂ
ਕਿੱਸੇ
ਕੱਸ
ਲੈ
ਸੀ,
ਕੋਲੇ
ਬੈਠੇ
ਹੱਸ
ਲੈ
ਸੀ
wir
erzählten
uns
Geschichten,
saßen
beisammen
und
lachten,
ਐਂਵੇ
ਤੈਨੂੰ
ਚੁੰਮਕੇ
ਸੇਕੀ
ਕੋਸੀ-ਕੋਸੀ
ਲੋਈ
ਰੇ
ich
küsste
dich
einfach
und
wärmte
mich
an
der
lauwarmen
Decke.
मैं
भी
नही
सोया,
तू
भी
नही
सोई
रे
Ich
bin
auch
nicht
eingeschlafen,
du
bist
auch
nicht
eingeschlafen,
मैं
भी
नही
सोया,
तू
भी
नही
सोई
रे
Ich
bin
auch
nicht
eingeschlafen,
du
bist
auch
nicht
eingeschlafen,
मैं
भी
नही
सोया,
तू
भी
नही
सोई
रे
Ich
bin
auch
nicht
eingeschlafen,
du
bist
auch
nicht
eingeschlafen,
मैं
भी
नही
सोया,
तू
भी
नही
सोई,
सोई,
सोई
रे
Ich
bin
auch
nicht
eingeschlafen,
du
bist
auch
nicht
eingeschlafen,
nicht
eingeschlafen,
nicht
eingeschlafen,
मैं
भी
नही
सोया,
तू
भी
नही
सोई
रे
Ich
bin
auch
nicht
eingeschlafen,
du
bist
auch
nicht
eingeschlafen.
ऐसे
धीरे-धीरे
से
साँसों
में
क्या
चुभता
है?
बता
Sag
mir,
was
sticht
so
langsam
in
meinen
Atem?
खाली-खाली
सीना
है,
फिर
इतना
क्यूँ
दुखता
है?
बता
Meine
Brust
ist
leer,
warum
tut
es
dann
so
weh?
Sag
mir.
किस्मत
ने
खेंची
रे,
कैसी
लकीरें
रे
Das
Schicksal
hat
solche
Linien
gezogen,
सब
मेरा
छीन
के
रे,
छुपता
है
रब
क्यूँ
ये?
es
hat
mir
alles
genommen,
warum
versteckt
sich
Gott?
ऐसा
भी
क्या
खेल
किसी
से
खेलता
है
कोई
रे?
Spielt
man
so
ein
Spiel
mit
jemandem?
मैं
भी
नही
सोया,
तू
भी
नही
सोई
रे
Ich
bin
auch
nicht
eingeschlafen,
du
bist
auch
nicht
eingeschlafen,
मैं
भी
नही
सोया,
तू
भी
नही
सोई
रे
Ich
bin
auch
nicht
eingeschlafen,
du
bist
auch
nicht
eingeschlafen,
मैं
भी
नही
सोया,
तू
भी
नही
सोई
रे
Ich
bin
auch
nicht
eingeschlafen,
du
bist
auch
nicht
eingeschlafen,
मैं
भी
नही
सोया,
तू
भी
नही
सोई,
सोई,
सोई
रे
Ich
bin
auch
nicht
eingeschlafen,
du
bist
auch
nicht
eingeschlafen,
nicht
eingeschlafen,
nicht
eingeschlafen,
मैं
भी
नही
सोया,
तू
भी
नही
सोई
रे
Ich
bin
auch
nicht
eingeschlafen,
du
bist
auch
nicht
eingeschlafen.
ਐ
ਕੀ
ਹੋਯਾ?
ਕੀ
ਕਰੀਏ?
Was
ist
passiert?
Was
sollen
wir
tun?
ਫੀਕੀ-ਫੀਕੀ
ਬਾਤੇਂ
ਸਾਰੀਆਂ
Alle
Gespräche
sind
fade
geworden,
ਤੂੰ
ਹੀ
ਬੋਲ,
ਕੀ
ਕਰੀਏ
Sag
du,
was
sollen
wir
tun?
ਬਾਸੀ-ਬਾਸੀ
ਉਮਰਾਂ
ਸਾਰੀਆਂ
Unser
ganzes
Leben
ist
abgestanden,
ਬਦਲੀ
ਘਨੇਰੀਆਂ
ਵੇ
Dichte
Wolken
haben
sich
verändert,
ਰਾਤੇਂ
ਅਨ੍ਹੇਰਿਆਂ
ਵੇ
dunkle
Nächte.
सह
भी
लेता
ये
जुदाई,
कैसे
सह
लूँ
तन्हाई?
Ich
hätte
diese
Trennung
ertragen,
aber
wie
ertrage
ich
die
Einsamkeit?
तेरे
झूठे
इश्क़
में
मैंने
यारियाँ
भी
खोई
रे
Wegen
deiner
falschen
Liebe
habe
ich
sogar
Freundschaften
verloren.
मैं
भी
नही
सोया,
तू
भी
नही
सोई
रे
Ich
bin
auch
nicht
eingeschlafen,
du
bist
auch
nicht
eingeschlafen,
मैं
भी
नही
सोया,
तू
भी
नही
सोई
रे
Ich
bin
auch
nicht
eingeschlafen,
du
bist
auch
nicht
eingeschlafen,
मैं
भी
नही
सोया,
तू
भी
नही
सोई
रे
Ich
bin
auch
nicht
eingeschlafen,
du
bist
auch
nicht
eingeschlafen,
मैं
भी
नही
सोया,
तू
भी
नही
सोई,
सोई,
सोई
रे
Ich
bin
auch
nicht
eingeschlafen,
du
bist
auch
nicht
eingeschlafen,
nicht
eingeschlafen,
nicht
eingeschlafen,
मैं
भी
नही
सोया,
तू
भी
नही
सोई
रे
Ich
bin
auch
nicht
eingeschlafen,
du
bist
auch
nicht
eingeschlafen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anvita Dutt, Vishal-shekhar
Attention! Feel free to leave feedback.