Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Victim of the Times
Жертва времени
Help
me
make
the
best
of
myself
Помоги
мне
стать
лучше
Tell
me
that
you
love
me
but
it's
Скажи,
что
любишь
меня,
но
это
Hard
to
tell
Трудно
сказать
Letters
aren't
coming
in
the
mail
Письма
не
приходят
по
почте
And
I'm
in
jail
И
я
в
тюрьме
Help
me
make
the
best
of
myself
Помоги
мне
стать
лучше
There's
always
light
shining
Всегда
есть
свет,
сияющий
Somewhere
else
Где-то
еще
Running
out
of
water
in
the
well
В
колодце
заканчивается
вода
Nothing
left
to
sell
Больше
нечего
продать
Can
you
believe
that
there's
nobody
on
your
side?
Можешь
ли
ты
поверить,
что
на
твоей
стороне
никого
нет?
How
does
it
feel?
Каково
это?
You're
a
victim
of
the
times
Ты
- жертва
времени
Help
me
make
the
best
of
myself
Помоги
мне
стать
лучше
In
another
life
I
was
В
другой
жизни
я
Raising
hell
Поднимал
шум
Freedom
doesn't
come
without
a
price
Свобода
не
дается
без
цены
And
I'm
paying
twice
И
я
плачу
дважды
Help
me
make
the
easy
of
myself
Помоги
мне
упростить
себе
жизнь
I
need
someone
to
care
for
me
like
no
one
else
Мне
нужен
кто-то,
кто
будет
заботиться
обо
мне,
как
никто
другой
Give
me
one
shot
to
make
it
right
Дай
мне
один
шанс
все
исправить
And
I
won't
fight
И
я
не
буду
сопротивляться
Can
you
believe
that
there's
nobody
on
your
side?
Можешь
ли
ты
поверить,
что
на
твоей
стороне
никого
нет?
How
does
it
feel?
Каково
это?
You're
a
victim
of
the
times
Ты
- жертва
времени
There's
nothing
wrong
with
being
alone
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
быть
одному
It's
just
hard
to
carry
on
Просто
трудно
продолжать
Somebody's
calls
and
you
answer
the
phone
Кто-то
звонит,
и
ты
отвечаешь
на
звонок
And
the
next
thing
you
know
they're
gone
И
в
следующий
момент
их
уже
нет
Can
you
believe
that
there's
nobody
on
your
side?
Можешь
ли
ты
поверить,
что
на
твоей
стороне
никого
нет?
How
does
it
feel?
Каково
это?
You're
a
victim
of
the
times
Ты
- жертва
времени
Help
me,
help
me,
help
me,
yes
Помоги
мне,
помоги
мне,
помоги
мне,
да
Help
me,
help
me,
help
me,
yes
Помоги
мне,
помоги
мне,
помоги
мне,
да
Help
me
make
the
best
of
myself
Помоги
мне
стать
лучше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.