Lyrics and translation Vista - Crutches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
angry
at
me?
Ты
злишься
на
меня?
I
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
You
can
feel
my
heart,
it's
pounding
through
my
chest
Ты
можешь
чувствовать
мое
сердце,
оно
колотится
в
груди.
And
I
just
wanna
sleep
through
the
night
И
я
просто
хочу
проспать
всю
ночь.
My
legs
are
feeling
tired,
I
know
I've
been
a
liar
Мои
ноги
устали,
я
знаю,
что
я
был
лжецом,
But
I
can't
walk
on
my
own
Но
я
не
могу
идти
сам.
I'm
having
trouble
breathing,
I
never
thought
I
needed
help
Мне
трудно
дышать,
я
никогда
не
думал,
что
мне
понадобится
помощь,
With
finding
my
way
home
Чтобы
найти
дорогу
домой.
I'm
a
shadow
in
the
dark
Я
тень
в
темноте,
Been
crawling
for
years
on
my
knees
just
to
feel
this
Годами
ползал
на
коленях,
только
чтобы
почувствовать
это.
I'm
a
pill
I
never
took
Я
таблетка,
которую
я
никогда
не
принимал.
I'm
out
on
the
edge,
I've
been
feeding
on
nothing
Я
на
краю,
я
питался
ничем.
I'm
a
knife
straight
to
the
heart
Я
нож
прямо
в
сердце,
Been
driving
for
miles
on
the
hunt
for
redemption
Проехал
мили
в
поисках
искупления.
I'm
a
shadow
in
the
dark
Я
тень
в
темноте,
Can't
take
all
these
punches,
I'm
walking
with
crutches
Не
могу
выдержать
все
эти
удары,
я
хожу
на
костылях.
Can
you
hear
me
scream
for
you?
Ты
слышишь,
как
я
кричу
о
тебе?
Been
on
my
knees
for
miles
Мили
на
коленях
прополз.
Save
my
soul
and
fix
my
brain
Спаси
мою
душу
и
вылечи
мой
разум.
I
surrender
my
pride
Я
отказываюсь
от
своей
гордости.
The
storm
is
getting
stronger,
please
pull
me
from
the
water
Шторм
усиливается,
пожалуйста,
вытащи
меня
из
воды.
I
admit
that
I
need
help
Я
признаю,
что
мне
нужна
помощь.
I
have
to
call
the
doctor
and
talk
about
my
father
Мне
нужно
позвонить
врачу
и
поговорить
о
моем
отце.
I've
been
lying
to
myself
Я
лгал
самому
себе.
I'm
a
shadow
in
the
dark
Я
тень
в
темноте,
Been
crawling
for
years
on
my
knees
just
to
feel
this
Годами
ползал
на
коленях,
только
чтобы
почувствовать
это.
I'm
a
pill
I
never
took
Я
таблетка,
которую
я
никогда
не
принимал.
I'm
out
on
the
edge,
I've
been
feeding
on
nothing
Я
на
краю,
я
питался
ничем.
I'm
a
knife
straight
to
the
heart
Я
нож
прямо
в
сердце,
Been
driving
for
miles
on
the
hunt
for
redemption
Проехал
мили
в
поисках
искупления.
I'm
a
shadow
in
the
dark
Я
тень
в
темноте,
Can't
take
all
these
punches,
I'm
walking
with
crutches
Не
могу
выдержать
все
эти
удары,
я
хожу
на
костылях.
Get
me
crutches,
I've
been
strugglin'
Дайте
мне
костыли,
я
борюсь.
Nothing
wrong
with
saying
that
you
need
support
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
сказать,
что
тебе
нужна
поддержка.
I've
been
diggin'
through
the
damage
Я
копался
в
разрухе,
I'm
ashamed
that
I
was
blind
to
it
before
Мне
стыдно,
что
я
был
слеп
к
этому
раньше.
I'm
a
shadow
in
the
dark
Я
тень
в
темноте,
Been
crawling
for
years
on
my
knees
just
to
feel
this
Годами
ползал
на
коленях,
только
чтобы
почувствовать
это.
I'm
a
pill
I
never
took
Я
таблетка,
которую
я
никогда
не
принимал.
I'm
out
on
the
edge,
I've
been
feeding
on
nothing
Я
на
краю,
я
питался
ничем.
I'm
a
knife
straight
to
the
heart
Я
нож
прямо
в
сердце,
Been
driving
for
miles
on
the
hunt
for
redemption
Проехал
мили
в
поисках
искупления.
I'm
a
shadow
in
the
dark
Я
тень
в
темноте,
Can't
take
all
these
punches,
I'm
walking
with
crutches
Не
могу
выдержать
все
эти
удары,
я
хожу
на
костылях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hope Oberwanowicz
Attention! Feel free to leave feedback.