Lyrics and translation Vista - Long Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
those
who
left
us
Тем,
кто
покинул
нас,
We
salute
you
Мы
салютуем
вам.
We
will
survive
if
Мы
выживем,
если
We
only
write
the
truth
Будем
писать
только
правду.
To
all
the
young
blood
Вся
молодая
кровь,
Don′t
let
them
in
your
head
Не
пускайте
их
в
свои
головы.
It's
dangerous
but
Это
опасно,
но
We
rise
up
from
the
dead
Мы
восстанем
из
мёртвых.
It′s
dangerous
but,
our
time
is
not
up
Это
опасно,
но
наше
время
ещё
не
пришло.
It's
dangerous
but,
we
will
prevail
in
the
end
Это
опасно,
но
мы
победим
в
конце.
We
are
the
youth
at
large
Мы
— свободная
молодёжь,
We
will
long
live
Мы
будем
жить
вечно.
We
strive
when
it
gets
dark
Мы
боремся,
когда
наступает
темнота.
We
are
the
ones
your
parents
warned
us
of
Мы
те,
от
кого
ваши
родители
предостерегали
вас.
Our
eyes
are
bloodshot
Наши
глаза
налиты
кровью,
But
everything's
okay
Но
всё
в
порядке.
The
sleepless
nights
and
Бессонные
ночи
и
The
stress
of
touring
days
Стресс
гастрольных
дней.
The
cruelty
of
it
Жестокость
этого
It
ripped
into
our
hearts
Разорвала
наши
сердца.
But
this
just
feels
right
Но
это
кажется
правильным
′Till
death
tears
us
apart
Пока
смерть
не
разлучит
нас.
The
cruelty
of
it,
I
felt
so
hopeless
Жестокость
этого,
я
чувствовал
себя
таким
безнадёжным.
The
cruelty
of
it,
it
stimulates
our
art
Жестокость
этого,
это
вдохновляет
наше
искусство.
We
are
the
youth
at
large
Мы
— свободная
молодёжь,
We
will
long
live
Мы
будем
жить
вечно.
We
strive
when
it
gets
dark
Мы
боремся,
когда
наступает
темнота.
We
are
the
ones
your
parents
warned
us
of
Мы
те,
от
кого
ваши
родители
предостерегали
вас.
We′ll
rise
up
from
the
dead,
we'll
rise
up
from
the
dead
Мы
восстанем
из
мёртвых,
мы
восстанем
из
мёртвых.
Don′t
let
them
in
your
head,
don't
let
them
in
your
head
Не
пускайте
их
в
свои
головы,
не
пускайте
их
в
свои
головы.
We′ll
rise
up
from
the
dead
Мы
восстанем
из
мёртвых.
We
are
the
youth
at
large
Мы
— свободная
молодёжь,
We
will
long
live
Мы
будем
жить
вечно.
We
strive
when
it
gets
dark
Мы
боремся,
когда
наступает
темнота.
We
are
the
ones
your
parents
warned
us
of
Мы
те,
от
кого
ваши
родители
предостерегали
вас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.