Vitaa - Soprano - Pas Cette Fois - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vitaa - Soprano - Pas Cette Fois




Combien de temps encore, combien d'efforts
Сколько еще времени, сколько усилий
A-t-elle du éviter les pièges?
Стоило ли ей избегать ловушек?
A cacher nos espoirs?
Скрывать наши надежды?
J'ai la musique à fleur de toi
У меня музыка в цвету от тебя.
Je suis prête à me battre encore si ça ne suffit pas
Я готова сражаться снова, если этого будет недостаточно.
Qu'on leur plaise ou pas, nous on reste Combien de fois, dois-je leur prouver qu'suis un artiste?
Нравится им это или нет, сколько раз мы тут торчим, должен ли я им доказывать, что я художник?
Combien de fois dois-je leur dire que ma musique existe?
Сколько раз я должен говорить им, что моя музыка существует?
Et qu'elle mérite un respect à la hauteur de nos prises de risque?
И что она заслуживает уважения, чтобы мы рисковали?
A la hauteur de nos ventes de disques
На высоте наших продаж дисков
Ils peuvent toujours venir me barrer la route
Они всегда могут прийти и помешать мне.
Face à eux j'ai la foi comme Moïse devant la Mer Rouge
Перед ними у меня вера, как у Моисея перед Красным морем
Qu'ils sachent que j'lâche pas, que j'm'acharne
Пусть они знают, что я не трусь, что я не могу сдержаться.
Et qu'on peut pas mettre des bâtons dans les roues d'un chat
И что нельзя ставить палки в колеса кошке.
Plus d'une fois, j'ai écouté, j'ai laissé faire
Не раз слушал, позволял
Plus d'une fois, j'ai préféré me taire
Не раз я предпочитал молчать.
(Mais) Pas une fois, je n'ai cesser d'y croire
(Но) ни разу я не перестал в это верить
(Non) Qu'on leur plaise ou pas, nous on reste
(Нет) нравится им это или нет, мы останемся здесь
Plus d'une fois, j'ai écouté, j'ai laissé faire
Не раз слушал, позволял
Plus d'une fois, j'ai préféré me taire
Не раз я предпочитал молчать.
(Mais) Pas une fois, je n'ai cesser d'y croire
(Но) ни разу я не перестал в это верить
(Pas cette fois, pas cette fois)
(Не в этот раз, не в этот раз)
C'est la poésie d'la jeunesse, des S.O.S de tant de foyers
Это поэзия юности, S. O. S из стольких домов
Des tubes, des tubes, le temps de noyer ma plume
Трубки, трубки, время утопить мое перо
Car je sais que votre soutien est un qui tend la main
Потому что я знаю, что ваша поддержка-это тот, кто протягивает руку
Alors je joue mon rôle sans faire le comédien
Так что я играю свою роль, не делая комика
Car j'ai promis aux miens de le faire à la bien Moi j'essaye, d'avancer, si tu les écoutes, tu mets ta vie de côté
Потому что я обещал своим людям сделать это хорошо, я стараюсь, двигаться вперед, если ты слушаешь их, ты откладываешь свою жизнь
Sans jamais t'emporter, si mon espoir est mort je vais y resté
Не забирая тебя, если моя надежда мертва, я останусь там
J'ai besoin d'exister, avec vous sans arrêt
Я должен существовать, с вами постоянно.
Qu'on leur plaise ou pas, nous on reste la
Нравится им это или нет, мы остаемся в
Plus d'une fois, j'ai écouté, j'ai laissé faire
Не раз слушал, позволял
Plus d'une fois, j'ai préféré me taire
Не раз я предпочитал молчать.
(Mais) Pas une fois, je n'ai cesser d'y croire
(Но) ни разу я не перестал в это верить
Pas cette fois
Не в этот раз
Qu'on leur plaise ou pas, nous on reste
Нравится им это или нет, мы останемся здесь.





Writer(s): AMIR BOUDOUHI, CHARLOTTE GONIN, SAID M'ROUMBABA, OZAN AKTAS CEM


Attention! Feel free to leave feedback.