Vitaa feat. H Magnum - La même - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vitaa feat. H Magnum - La même




J'suis désolée d'innover
Я прошу прощения, инновации
J'suis désolée d'innover
Я прошу прощения, инновации
Yeah
Да
Billets violets sont nos lovés
Фиолетовые билеты наши влюбленные
Oui moi j'ai fais bande à part
Да, я сделал ленту врозь
Non je n'ai pas signé le pacte
Нет, я не подписывал договор.
Nos ganaches à nous ne passent pas
Наши ганаши к нам не проходят
T'as flairé le poisson mais t'essayes encore
Ты вынюхал рыбу, но все еще пытаешься
Comme un con de le noyer dans le lot
Как придурок утопить его в жребии
Tu me verras jamais looser
Ты никогда не увидишь меня неудачником.
Tu me verras jamais looser
Ты никогда не увидишь меня неудачником.
Oh Non
О Нет
C'qui me motives
Это мотивирует меня
C'est de foutre le seum aux loosers
Это кончить сеум неудачникам
Parait que j'ai changé
Кажется, я изменился.
J'entends les langues ici
Я слышу языки здесь
Et se délier
А там развязаться
Parait qu'on se connait
Кажется, мы знакомы.
En vérité on ne
Правда не
S'est jamais croisés
Никогда не пересекались
Et tu le sais,
И ты знаешь,
Tu le sais, tu le sais
Ты знаешь, ты знаешь.
Et c'est plus fort que toi d'inventer
И это сильнее, чем ты выдумываешь
Des liens qui te font rêver
Связи, которые заставляют тебя мечтать
Et tu le fais
И ты
Tu le fais, tu le fais
Ты делаешь, ты делаешь
Soudain les gens te prêtent de l'attention
Вдруг люди обращают на тебя внимание
C'est gagné c'est bien ce que tu cherchais
Это то, что ты искал.
Qu'est ce que tu cherchais?
Что ты искал?
Humm...
Хм...
Quoi qu'on dise de moi
Что бы обо мне ни говорили
Pour les miens je reste toujours la même
Для моих я всегда
Tu le vois tu le sais tu l'entends
Ты видишь это, ты знаешь это, ты слышишь это.
Moi je reste la même
Я остаюсь тем же
Quoi qu'on dise de moi
Что бы обо мне ни говорили
Pour les miens je reste toujours la même
Для моих я всегда
Tu diras qu't'étais pas au courant
Ты скажешь, что не знал.
Moi je reste la même
Я остаюсь тем же
Solide, malgré le temps qui passe
Солидно, несмотря на время
Je reste la même
Я остаюсь тем же
Quoi qu'on dise, Comme d'hab'
Что бы там ни говорили, как обычно.
Y a des gens qui parlent
Есть люди, которые говорят
Ils n's'arrêteront jamais
Они никогда не остановятся
Solide, Je reste droite et puis le temps qui passe
Твердый, я остаюсь прямо, а затем время идет
Je suis toujours la même
Я все та же
Quoi qu'on dise, Comme d'hab'
Что бы там ни говорили, как обычно.
Y a des gens qui parlent
Есть люди, которые говорят
Ils n's'arrêteront jamais
Они никогда не остановятся
Arrête de sourire tu fais semblant
Перестань улыбаться, ты притворяешься.
On le sait la roue tourne
Известно, что колесо вращается
Tout se sait, tout se dit
Все знает, все говорит
Tôt ou tard
Рано или поздно
Ils ne s'arrêteront jamais
Они никогда не остановятся
Je vois des gens qui parlent
Я вижу людей, которые говорят
Sans arrêt prêts à tout
Безостановочно готовы на все
Pour déformer la vérité
Чтобы исказить истину
C'est la même
Это же
Tous les jours
Ежедневно
C'est la même
Это же
Quoi qu'on dise de moi
Что бы обо мне ни говорили
Pour les miens je reste toujours la même
Для моих я всегда
Je le vois tu le sais tu l'entends
Я вижу это ты знаешь это ты слышишь
Moi je reste la même
Я остаюсь тем же
Quoi qu'on dise de moi
Что бы обо мне ни говорили
Pour les miens je reste toujours la même
Для моих я всегда
Tu diras qu't'étais pas au courant
Ты скажешь, что не знал.
Moi je reste la même
Я остаюсь тем же
Solide, malgré le temps qui passe
Солидно, несмотря на время
Je reste la même
Я остаюсь тем же
Quoi qu'on dise
Что бы мы ни говорили
Y a des gens qui parlent
Есть люди, которые говорят
Ils n's'arrêteront jamais
Они никогда не остановятся
Solide, je reste droite et puis le temps qui passe
Твердый, я остаюсь прямо, а затем время идет
Je suis toujours la même
Я все та же
Quoi qu'on dise, Comme d'hab'
Что бы там ни говорили, как обычно.
Y a des gens qui parlent
Есть люди, которые говорят
J'suis désolée d'innover
Я прошу прощения, инновации
J'suis désolée d'innover
Я прошу прощения, инновации
Billets violets sont nos lovés
Фиолетовые билеты наши влюбленные
Baby
Бэби
Oui moi j'ai fais bande à part
Да, я сделал ленту врозь
Moi je n'ai pas signé le pacte
Я не подписывал договор.
Nos ganaches à nous ne passent pas
Наши ганаши к нам не проходят
T'as flairé le poisson mais t'essayes encore
Ты вынюхал рыбу, но все еще пытаешься
Comme un con de le noyer dans le lot
Как придурок утопить его в жребии
Tu me verras jamais looser
Ты никогда не увидишь меня неудачником.
Tu me verras jamais looser
Ты никогда не увидишь меня неудачником.
Oh Non
О Нет
C'qui me motives
Это мотивирует меня
C'est de foutre le seum aux loosers
Это кончить сеум неудачникам
H Dream, Vi,
H Dream, Vi,
Huh Huh
Ха-Ха-Ха
T'es pas prêt
Ты не готов
J'suis désolée d'innover
Я прошу прощения, инновации
J'suis désolée d'innover
Я прошу прощения, инновации
Tous les jours c'est la même
Каждый день это одно и то же
(On bouge pas)
(Мы не двигаемся)
Quoi qu'on dise
Что бы мы ни говорили
La même
Бабушка
C'qui me motives
Это мотивирует меня
C'est de foutre le seum aux loosers
Это кончить сеум неудачникам





Writer(s): vitaa, h magnum


Attention! Feel free to leave feedback.