Lyrics and translation Vitaa feat. Slimane - Avant toi
Y
avait
pas
d'image,
y
avait
pas
d'couleur
не
было
изображения,
не
было
цвета
Y
avait
pas
d'histoire,
mon
âme
sœur
никаких
событий,
моя
родная
душа
Y
avait
pas
les
fêtes,
y
avait
pas
l'cœur
ни
праздников,
ни
настроения
Aucun
sourire,
mon
âme
sœur
Никаких
улыбок,
моя
родная
душа
Tu
sais
le
monde
ne
tournait
pas
rond
Знаешь,
ничто
на
свете
не
клеилось
J'avais
les
mots
mais
pas
la
chanson
Я
имела
слова,
но
не
музыки
Tu
sais
l'amour,
tu
sais
la
passion
Ты
знаешь
что
такое
любовь
и
страсть
Oui,
c'est
écrit,
c'était
dit
Да,
об
этом
было
написано,
было
сказано
Oui,
c'est
la
vie
Да,
это
жизнь
Avant
toi,
je
n'avais
rien
До
тебя,
у
меня
не
было
ничего
Avant
toi,
on
n'm'a
pas
montré
le
chemin
До
тебя
у
меня
не
было
ориентира
Je
sais,
le
ciel
ne
m'en
veut
pas
я
знаю,
что
Небо
не
обижается
на
меня
D'avoir
posé
les
yeux
sur
toi
За
то,
что
я
тебя
увидела
Avant
toi,
on
n'm'a
pas
montré
le
chemin
До
тебя
у
меня
не
было
ориентира
Y
avait
pas
d'maison,
y
avait
pas
l'bonheur
Не
было
ни
дома,
ни
счастья
J'avais
pas
d'raison,
mon
âme
sœur
Я
не
видела
ни
в
чем
смысла,
моя
родная
душа
Y
avait
pas
de
rire
mais
y
avait
pas
d'pleurs
не
было
ни
смеха,
ни
слёз
J'étais
seule
ici,
mon
âme
sœur
Я
была
здесь
одна,
моя
родная
душа
Tu
sais,
le
monde
ne
tournait
pas
rond
Знаешь,
ничто
на
свете
не
клеилось
J'avais
les
mots
mais
pas
la
chanson
Я
имела
слова,
но
не
музыки
Tu
sais
l'amour
de
toutes
les
façons
Ты
знаешь
что
такое
любовь
во
всех
отношениях
Oui,
c'est
écrit,
c'était
dit
Да,
об
этом
было
написано,
было
сказано
Oui,
c'est
la
vie
Да,
это
жизнь
Avant
toi,
je
n'avais
rien
До
тебя,
у
меня
не
было
ничего
Avant
toi,
on
n'm'a
pas
montré
le
chemin
До
тебя
у
меня
не
было
ориентира
Je
sais,
le
ciel
n'm'en
veut
pas
d'avoir
posé
les
yeux
sur
toi
Я
знаю,
что
Небо
не
обижается
на
меня
Avant
toi,
on
n'm'a
pas
montré
le
chemin
До
тебя
у
меня
не
было
ориентира
Avant
toi,
je
n'avais
rien
До
тебя,
у
меня
не
было
ничего
Avant
toi,
on
n'm'a
pas
montré
le
chemin
До
тебя
у
меня
не
было
ориентира
Avant
toi,
je
n'avais
rien
До
тебя,
у
меня
не
было
ничего
Avant
toi,
on
n'm'a
pas
montré
le
chemin
До
тебя
у
меня
не
было
ориентира
Je
sais,
le
ciel
n'm'en
veut
pas
d'avoir
posé
les
yeux
sur
toi
Я
знаю,
что
Небо
не
обижается
на
меня
Avant
toi,
on
n'm'a
pas
montré
le
chemin
До
тебя
у
меня
не
было
ориентира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud, Slimane Nebchi, Vitaa
Album
VersuS
date of release
23-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.