Lyrics and translation Vitaa - Dans ma tête
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
mes
défauts,
oui
j'envie
trop
У
меня
есть
свои
недостатки,
да,
я
завидую
слишком
C'est
pas
ma
faute,
faut
tout
reprendre
à
zéro
Я
не
виноват,
надо
начинать
все
сначала.
Parfois
je
me
dis,
je
vais
changer
de
vie
Иногда
я
говорю
себе,
я
изменю
свою
жизнь
Mais
tu
me
rattrape,
et
comme
un
bâton
je
craque
Но
ты
догоняешь
меня,
и,
как
палка,
я
трескаю
Je
pleur
je
cris
parfois
je
casse
aussi
le
tout
Я
плачу,
я
кричу,
иногда
я
тоже
ломаю
все
Je
m'en
fous
je
n'écoute
pas
ce
qu'on
me
dit
Мне
все
равно,
я
не
слушаю,
что
мне
говорят.
Je
m'emporte
sans
doute
qu'ils
aillent
tous
se
faire
foutre
Я
не
могу
поверить,
что
они
все
трахаются.
Je
perds
la
raison,
et
quand
j'entends
ton
nom
Я
теряю
рассудок,
и
когда
я
слышу
твое
имя
Et
ça
tourne
tourne
dans
ma
tête
И
это
крутится
в
моей
голове
Et
jamais
ne
s'arrête
И
никогда
не
останавливается
Et
ça
tourne
tourne
dans
ma
tête,
et
jamais
ne
s'arrête
И
это
вращается
в
моей
голове,
и
никогда
не
останавливается
Il
y
a
des
hauts
y
a
des
bas
tourne
dans
ma
tête
Есть
взлеты
есть
падения
крутится
в
моей
голове
Il
y
a
des
hauts
y
a
des
bas
tourne
dans
ma
tête
Есть
взлеты
есть
падения
крутится
в
моей
голове
Y
a
haut
haut
ça
tourne
dans
ma
tête
У
меня
в
голове
вертится.
Haut
haut,
tourne
dans
ma
tête
Высоко-высоко,
крутится
у
меня
в
голове
Y
a
haut
haut,
tourne
dans
ma
tête
Там
высоко-высоко,
крутится
у
меня
в
голове
Y
a
haut
haut
Там
высоко
высоко
Je
te
sors
par
la
porte,
je
t'attends
à
la
fenêtre
Я
выйду
за
дверь
и
буду
ждать
тебя
у
окна.
Je
ne
dors
que
d'un
oeil,
faut
toujours
que
je
te
guette
Я
сплю
только
одним
глазом.
Quand
on
se
quittent
deux
ou
trois
fois
par
mois
Когда
мы
уезжаем
два
или
три
раза
в
месяц
Je
suis
dans
le
coma,
j'attends
juste
un
appel
de
toi
Я
в
коме,
просто
жду
звонка
от
тебя.
Je
pleur
je
cris
parfois
je
casse
aussi
le
tout
Я
плачу,
я
кричу,
иногда
я
тоже
ломаю
все
Je
m'en
fous
je
n'écoute
pas
ce
qu'on
me
dit
Мне
все
равно,
я
не
слушаю,
что
мне
говорят.
Je
m'emporte
sans
doute
qu'ils
aillent
tous
se
faire
foutre
Я
не
могу
поверить,
что
они
все
трахаются.
Je
perds
la
raison,
et
quand
j'entends
ton
nom
Я
теряю
рассудок,
и
когда
я
слышу
твое
имя
Et
ça
tourne
tourne
dans
ma
tête
И
это
крутится
в
моей
голове
Et
jamais
ne
s'arrête
И
никогда
не
останавливается
Et
ça
tourne
tourne
dans
ma
tête,
et
jamais
ne
s'arrête
И
это
вращается
в
моей
голове,
и
никогда
не
останавливается
Il
y
a
des
hauts
y
a
des
bas
tourne
dans
ma
tête
Есть
взлеты
есть
падения
крутится
в
моей
голове
Il
y
a
des
hauts
y
a
des
bas
tourne
dans
ma
tête
Есть
взлеты
есть
падения
крутится
в
моей
голове
Y
a
haut
haut
ça
tourne
dans
ma
tête
У
меня
в
голове
вертится.
Haut
haut,
tourne
dans
ma
tête
Высоко-высоко,
крутится
у
меня
в
голове
Haut
haut
tourne
dans
ma
tête
Высокий
высокий
крутится
в
моей
голове
Haut
haut
Высокий
высокий
Tu
vois
où
ça
nous
mène,
et
tout
ça
me
frein
Ты
видишь,
куда
это
нас
ведет,
и
все
это
тормозит
меня.
Est-ce
que
ça
vaut
la
peine
Стоит
ли
Autour
de
moi
briser
les
chaînes
Вокруг
меня
разрывают
цепи
Tu
vois
où
ça
nous
mène,
est-ce
que
ça
vaut
la
peine
Видишь,
куда
это
нас
ведет,
стоит
ли
Comme
un
poids
que
je
traîne,
si
tu
comprends
ma
peine
Как
вес,
который
я
тащу,
если
ты
понимаешь
мое
горе
Y
a
haut
haut
ça
tourne
dans
ma
tête
У
меня
в
голове
вертится.
Haut
haut,
tourne
dans
ma
tête
Высоко-высоко,
крутится
у
меня
в
голове
Haut
haut,
tourne
dans
ma
tête
Высоко-высоко,
крутится
у
меня
в
голове
Haut
haut
Высокий
высокий
Tourne
dans
ma
tête.
Вертится
у
меня
в
голове.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): high p, john mamann, vitaa
Attention! Feel free to leave feedback.