Lyrics and translation Vitaa - Mon univers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
j′écris
ces
bouts
de
ma
vie
Если
я
пишу
эти
обрывки
моей
жизни,
Si
ma
plume
s'envole
et
brûle
aujourd′hui
Если
перо
мое
взлетает
и
горит
сегодня,
Si
j'écris
ces
mots
en
sursis
Если
я
пишу
эти
слова,
отложенные
на
потом,
C'est
pour
parer
à
ma
peur
du
mépris
То
это
чтобы
защититься
от
страха
презрения.
Si
les
gens
me
parlent
et
m′oublient
Если
люди
говорят
со
мной
и
забывают
меня,
Si
la
futilité
reste,
je
me
dis
que
Если
остается
лишь
суета,
я
говорю
себе,
что
Mon
cur
n′a
pas
sa
place
ici
Моему
сердцу
здесь
нет
места.
Je
vous
lègue
alors,
mes
restes
et
ma
vie
Тогда
я
завещаю
вам
свои
останки
и
свою
жизнь.
Si
j'étais
plus
fort
sans
lui
Если
бы
я
была
сильнее
без
него,
Ma
vie
prendrait
un
sens,
ici
Моя
жизнь
обрела
бы
смысл
здесь.
Si
mon
cur
se
tait
la
nuit
Если
мое
сердце
молчит
ночью,
C′est
une
illusion
car
j'ai
encore
mal
dormi
То
это
иллюзия,
потому
что
я
снова
плохо
спала.
Pour
laisser
la
trace
de
mes
mots
sur
toi
Чтобы
оставить
след
моих
слов
на
тебе,
Je
ferais
n′importe
quoi
Я
сделаю
все,
что
угодно.
Pour
vous
entraîner
dans
ce
monde
à
moi
Чтобы
увлечь
тебя
в
этот
мой
мир,
J'irai
là
où
il
faudra
Я
пойду
туда,
куда
нужно.
Je
trouverai
la
force
et
la
foi
Я
найду
силу
и
веру.
Je
chanterai
tous
mes
silences
Я
пропою
все
свои
молчания.
Et
même
si
vous
me
pointez
du
doigt
И
даже
если
вы
укажете
на
меня
пальцем,
Je
tenterai
toutes
mes
chances
Я
использую
все
свои
шансы.
Je
rêve
de
pénétrer
dans
votre
univers
Я
мечтаю
проникнуть
в
твою
вселенную,
De
creuser
ce
tunnel
qui
mène
à
vos
rêves
Прорыть
этот
туннель,
ведущий
к
твоим
мечтам,
Transporter
mes
mots,
tout
cet
atmosphère
Перенести
мои
слова,
всю
эту
атмосферу.
J′utiliserai
ma
voix,
pour
le
transfère
Я
использую
свой
голос
для
передачи.
J'voudrais
toucher
du
bout
de
ma
plume
Я
хотела
бы
коснуться
кончиком
своего
пера
Le
fond
de
vos
âmes,
le
mal
qu'on
y
écume
Глубины
твоей
души,
той
боли,
что
там
кипит.
Je
sais
ce
qui
reste
et
ne
part
pas
Я
знаю,
что
остается
и
не
уходит.
Je
connais
ces
gestes
qu′ils
nous
renvoient
Я
знаю
эти
жесты,
которые
они
нам
посылают.
Faire
semblant
d′oublier
ces
moments
Делать
вид,
что
забыли
эти
моменты.
Tout
s'est
arrêté,
tout
a
basculé
Все
остановилось,
все
перевернулось.
Et
si
ma
voix
se
perd
en
chemin
И
если
мой
голос
потеряется
по
пути,
Je
ferai
tout
pour
vous
laisser
du
mien
Я
сделаю
все,
чтобы
оставить
тебе
частичку
себя.
Pour
laisser
la
trace
de
mes
mots
sur
toi
Чтобы
оставить
след
моих
слов
на
тебе,
Je
ferais
n′importe
quoi
Я
сделаю
все,
что
угодно.
Pour
vous
entraîner
dans
ce
monde
à
moi
Чтобы
увлечь
тебя
в
этот
мой
мир,
J'irai
là
où
il
faudra
Я
пойду
туда,
куда
нужно.
Je
trouverai
la
force
et
la
foi
Я
найду
силу
и
веру.
Je
chanterai
tous
mes
silences
Я
пропою
все
свои
молчания.
Et
même
si
vous
me
pointez
du
doigt
И
даже
если
вы
укажете
на
меня
пальцем,
Je
tenterai
toutes
mes
chances
Я
использую
все
свои
шансы.
Pour
vous
laisser
un
peu
de
moi
Чтобы
оставить
тебе
немного
себя,
Pour
vous
introduire
à
mon
univers
Чтобы
ввести
тебя
в
мою
вселенную,
Suivez
le
son
de
ma
voix
Следуй
за
звуком
моего
голоса
Et
laissez
vous
faire
И
доверься
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AKTAS CEM OZAN, BOUDOUHI AMIR, TABU SELE PEGGUY, GONIN CHARLOTTE JEANNE MARIE
Attention! Feel free to leave feedback.