Vitaa - Promets-moi - translation of the lyrics into German

Promets-moi - Vitaatranslation in German




Promets-moi
Versprich es mir
C'est vrai, on se dit des mots doux, c'est facile
Es stimmt, wir sagen uns süße Worte, das ist leicht
Tenir ses promesses un peu plus difficile
Versprechen zu halten, ist ein bisschen schwieriger
J'ai lu dans tes yeux, on ne se connaissait pas
Ich habe es in deinen Augen gelesen, wir kannten uns nicht
J'ai tenu ta main, j'ai pris confiance en moi
Ich habe deine Hand gehalten, ich habe Selbstvertrauen gewonnen
Je ne me lasserai pas, non, si tu me le dis cent fois
Ich werde es nicht leid, nein, wenn du es mir hundertmal sagst
Promets-moi les étoiles
Versprich mir die Sterne
Promets-moi de l'espoir
Versprich mir Hoffnung
Promets-moi de comprendre
Versprich mir Verständnis
Promets-moi que c'est toi
Versprich mir, dass du es bist
Promets-moi que c'est moi
Versprich mir, dass ich es bin
Promets-moi de m'attendre
Versprich mir, auf mich zu warten
Je serai toutes les autres, oui, toutes les autres
Ich werde all die anderen sein, ja, all die anderen
Si c'est comme ça
Wenn es so ist
Dis-moi que toutes mes fautes, oui, toutes mes fautes
Sag mir, dass all meine Fehler, ja, all meine Fehler
Ne comptent pas
Nicht zählen
Promets-moi
Versprich es mir
Promets-moi
Versprich es mir
Tu sais, j'étais pas vraiment du genre docile
Weißt du, ich war nicht wirklich der folgsame Typ
T'as mis soudain mon équilibre en péril
Du hast plötzlich mein Gleichgewicht gefährdet
Tout ce que j'ai fait n'a plus trop d'importance
Alles, was ich getan habe, hat keine große Bedeutung mehr
Comme si l'avenir là, nous offrait une chance
Als ob die Zukunft uns hier eine Chance bietet
Je ne comprendrais pas, non, si tu me laisses comme ça
Ich würde es nicht verstehen, nein, wenn du mich so verlässt
Promets-moi les étoiles
Versprich mir die Sterne
Promets-moi de l'espoir
Versprich mir Hoffnung
Promets-moi de comprendre
Versprich mir Verständnis
Promets-moi que c'est toi
Versprich mir, dass du es bist
Promets-moi que c'est moi
Versprich mir, dass ich es bin
Promets-moi de m'attendre
Versprich mir, auf mich zu warten
Je serai toutes les autres, oui, toutes les autres
Ich werde all die anderen sein, ja, all die anderen
Si c'est comme ça
Wenn es so ist
Dis-moi que toutes mes fautes, oui, toutes mes fautes
Sag mir, dass all meine Fehler, ja, all meine Fehler
Ne comptent pas
Nicht zählen
Promets-moi
Versprich es mir
Promets-moi
Versprich es mir
Promets-moi les étoiles
Versprich mir die Sterne
Promets-moi de l'espoir
Versprich mir Hoffnung
Promets-moi de comprendre
Versprich mir Verständnis
Promets-moi que c'est moi
Versprich mir, dass ich es bin
Promets-moi que c'est toi
Versprich mir, dass du es bist
Promets-moi de m'attendre
Versprich mir, auf mich zu warten
Je serai toutes les autres, oui, toutes les autres
Ich werde all die anderen sein, ja, all die anderen
Si c'est comme ça
Wenn es so ist
Dis-moi que toutes mes fautes, oui, toutes mes fautes, oh
Sag mir, dass all meine Fehler, ja, all meine Fehler, oh
Promets-moi, oh
Versprich es mir, oh
Promets-moi, oh-oh
Versprich es mir, oh-oh
Promets-moi
Versprich es mir
(Promets-moi que c'est moi, promets-moi que c'est toi)
(Versprich mir, dass ich es bin, versprich mir, dass du es bist)
Promets-moi
Versprich es mir
(Promets-moi que c'est moi, promets-moi que c'est toi)
(Versprich mir, dass ich es bin, versprich mir, dass du es bist)





Writer(s): Charlotte Gonin, Renaud Rebillaud


Attention! Feel free to leave feedback.