Vitaa - Ça fait mal - translation of the lyrics into German

Ça fait mal - Vitaatranslation in German




Ça fait mal
Es tut weh
Loin de moi, loin de moi l'idée de te changer
Weit von mir, weit von mir der Gedanke, dich zu ändern
Loin de toi, loin de toi, j'me suis pas retrouvée
Weit von dir, weit von dir, habe ich mich nicht wiedergefunden
Et si, au bout du compte, c'était pas si bien?
Und wenn es am Ende doch nicht so gut war?
Soudain, je me rends compte qu'on était si loin
Plötzlich wird mir klar, dass wir so weit entfernt waren
Ça fait mal
Es tut weh
Ça fait comme un coup de sabre
Es ist wie ein Säbelhieb
Tu le vois couler, le sang
Du siehst das Blut fließen
Je t'envoie des S.O.S et puis j'attends
Ich sende dir SOS-Signale und warte
Ça fait mal
Es tut weh
Comme nos deux noms sur le sable
Wie unsere beiden Namen im Sand
Qui s'effacent avec le temps
Die mit der Zeit verblassen
Je t'envoie des S.O.S et puis j'attends
Ich sende dir SOS-Signale und warte
Ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal
Es tut weh, es tut weh, es tut weh
Ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal
Es tut weh, es tut weh, es tut weh
Plus d'efforts, plus d'efforts, y a plus rien à sauver sauver)
Keine Mühe mehr, keine Mühe mehr, es gibt nichts mehr zu retten (zu retten)
Quand c'est mort, quand c'est mort
Wenn es vorbei ist, wenn es vorbei ist
Tu n'peux pas réparer (tu n'peux pas réparer)
Kannst du es nicht reparieren (kannst du es nicht reparieren)
Qui sera le plus fort, qui sera le dernier? (Oh-oh-oh-oh-oh)
Wer wird der Stärkste sein, wer wird der Letzte sein? (Oh-oh-oh-oh-oh)
On se croise, on s'ignore comme deux étrangers
Wir kreuzen uns, ignorieren uns wie zwei Fremde
Ça fait mal
Es tut weh
Ça fait comme un coup de sabre
Es ist wie ein Säbelhieb
Tu le vois couler, le sang
Du siehst das Blut fließen
Je t'envoie des S.O.S et puis j'attends
Ich sende dir SOS-Signale und warte
Ça fait mal
Es tut weh
Comme nos deux noms sur le sable
Wie unsere beiden Namen im Sand
Qui s'effacent avec le temps
Die mit der Zeit verblassen
Je t'envoie des S.O.S et puis j'attends
Ich sende dir SOS-Signale und warte
Ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal
Es tut weh, es tut weh, es tut weh
Ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal
Es tut weh, es tut weh, es tut weh
Oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Ça fait mal
Es tut weh
Ça fait comme un coup de sabre
Es ist wie ein Säbelhieb
Tu le vois couler, le sang
Du siehst das Blut fließen
Je t'envoie des S.O.S et puis j'attends
Ich sende dir SOS-Signale und warte
Ça fait mal
Es tut weh
Comme nos deux noms sur le sable
Wie unsere beiden Namen im Sand
Qui s'effacent avec le temps
Die mit der Zeit verblassen
Je t'envoie des S.O.S et puis j'attends
Ich sende dir SOS-Signale und warte
Ça fait mal (ça fait mal), ça fait mal (ça fait mal), ça fait mal
Es tut weh (es tut weh), es tut weh (es tut weh), es tut weh
Ça fait mal (ça fait mal), ça fait mal (ça fait mal), ça fait mal
Es tut weh (es tut weh), es tut weh (es tut weh), es tut weh





Writer(s): Charlotte Gonin, Slimane Nebchi, Yaacov Salah, Meir Salah


Attention! Feel free to leave feedback.