Vitamin String Quartet - Heaven Knows I'm Miserable Now - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vitamin String Quartet - Heaven Knows I'm Miserable Now




Heaven Knows I'm Miserable Now
Небеса знают, я теперь несчастен
I was happy in the haze of a drunken hour
Я был счастлив в дымке пьяного часа,
But heaven knows I'm miserable now
Но небеса знают, я теперь несчастен.
I was looking for a job, and then I found a job
Я искал работу, и потом я нашел работу,
And heaven knows I'm miserable now
И небеса знают, я теперь несчастен.
In my life
В моей жизни...
Why do I give valuable time
Зачем я трачу драгоценное время
To people who don't care if I live or die?
На людей, которым все равно, жив я или мертв?
Two lovers entwined pass me by
Двое влюбленных проходят мимо,
And heaven knows I'm miserable now
И небеса знают, я теперь несчастен.
I was looking for a job, and then I found a job
Я искал работу, и потом я нашел работу,
And heaven knows I'm miserable now
И небеса знают, я теперь несчастен.
In my life
В моей жизни...
Oh, why do I give valuable time
О, зачем я трачу драгоценное время
To people who don't care if I live or die?
На людей, которым все равно, жив я или мертв?
What she asked of me at the end of the day
То, о чем ты просила меня в конце дня,
Caligula would have blushed
Покраснел бы даже Калигула.
"You've been in the house too long" she said
"Ты слишком долго пробыл дома", - сказала ты,
And I (naturally) fled
И я (естественно) сбежал.
In my life
В моей жизни...
Why do I smile
Зачем я улыбаюсь
At people who I'd much rather kick in the eye?
Людям, которых я предпочел бы ударить?
I was happy in the haze of a drunken hour
Я был счастлив в дымке пьяного часа,
But heaven knows I'm miserable now
Но небеса знают, я теперь несчастен.
"You've been in the house too long" she said
"Ты слишком долго пробыл дома", - сказала ты,
And I (naturally) fled
И я (естественно) сбежал.
In my life
В моей жизни...
Why do I give valuable time
Зачем я трачу драгоценное время
To people who don't care if I live or die?
На людей, которым все равно, жив я или мертв?





Writer(s): Steven Patrick Morrissey, Johnny Marr


Attention! Feel free to leave feedback.