Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Never Told You What I Do for a Living
Ich Habe Dir Nie Erzählt, Was Ich Beruflich Mache
Stay
out
of
the
light
Bleib
aus
dem
Licht
Or
the
photograph
that
I
gave
you
Oder
dem
Foto,
das
ich
dir
gab
You
can
say
a
prayer
if
you
need
to
Du
kannst
ein
Gebet
sprechen,
wenn
du
musst
Or
just
get
in
line
and
I'll
grieve
you
Oder
stell
dich
einfach
an
und
ich
werde
um
dich
trauern
Can
I
meet
you,
alone
Kann
ich
dich
treffen,
allein
Another
night
and
I'll
see
you
Eine
weitere
Nacht
und
ich
werde
dich
sehen
Another
night
and
I'll
be
you
Eine
weitere
Nacht
und
ich
werde
du
sein
Some
other
way
to
continue
Ein
anderer
Weg,
um
fortzufahren
To
hide
my
face
Mein
Gesicht
zu
verbergen
Another
knife
in
my
hands
Ein
weiteres
Messer
in
meinen
Händen
A
stain
that
never
comes
off
the
sheets
Ein
Fleck,
der
nie
von
den
Laken
verschwindet
Clean
me
off
Mach
mich
sauber
I'm
so
dirty
babe
Ich
bin
so
schmutzig,
Babe
The
kind
of
dirty
where
the
water
never
cleans
off
the
clothes
Die
Art
von
schmutzig,
wo
das
Wasser
nie
die
Kleidung
reinigt
I
keep
a
book
of
the
names
and
those
Ich
führe
ein
Buch
der
Namen
und
diese
Only
go
so
far
'til
you
bury
them
Gehen
nur
so
weit,
bis
du
sie
begräbst
So
deep
and
down
we
go
So
tief
und
runter
geht
es
Touched
by
angels,
though
I
fall
out
of
grace
Von
Engeln
berührt,
obwohl
ich
aus
der
Gnade
falle
I
did
it
all
so
maybe
I'd
live
this
every
day
Ich
tat
alles,
damit
ich
das
vielleicht
jeden
Tag
erleben
kann
Another
knife
in
my
hands
Ein
weiteres
Messer
in
meinen
Händen
A
stain
that
never
comes
off
the
sheets
Ein
Fleck,
der
nie
von
den
Laken
verschwindet
Clean
me
off
Mach
mich
sauber
I'm
so
dirty
babe
Ich
bin
so
schmutzig,
Babe
It
ain't
the
money
and
it
sure
as
hell
ain't
just
for
the
fame
Es
ist
nicht
das
Geld
und
es
ist
verdammt
nochmal
nicht
nur
für
den
Ruhm
It's
for
the
bodies
I
claim
and
lose
Es
ist
für
die
Körper,
die
ich
beanspruche
und
verliere
Only
go
so
far
'til
you
bury
them
Gehen
nur
so
weit,
bis
du
sie
begräbst
So
deep
and
down
we
go
So
tief
und
runter
geht
es
And
down
we
go
Und
runter
geht
es
And
down
we
go
Und
runter
geht
es
And
down
we
go
Und
runter
geht
es
And
we
all
fall
down
Und
wir
fallen
alle
runter
I
tried
Ich
habe
es
versucht
I
tried
Ich
habe
es
versucht
And
we'll
all
dance
alone
to
the
tune
of
your
death
Und
wir
werden
alle
allein
zur
Melodie
deines
Todes
tanzen
We'll
love
again,
we'll
laugh
again
Wir
werden
wieder
lieben,
wir
werden
wieder
lachen
And
it's
better
off
this
way
Und
es
ist
besser
so
And
never
again,
and
never
again
Und
nie
wieder,
und
nie
wieder
They
gave
us
two
shots
to
the
back
of
the
head
Sie
gaben
uns
zwei
Schüsse
in
den
Hinterkopf
And
we're
all
dead
now.
Und
wir
sind
jetzt
alle
tot.
Well
never
again,
and
never
again
Nun,
nie
wieder,
und
nie
wieder
They
gave
us
two
shots
to
the
back
of
the
head
Sie
gaben
uns
zwei
Schüsse
in
den
Hinterkopf
And
we're
all
dead
now.
Und
wir
sind
jetzt
alle
tot.
Well
I
tried
Nun,
ich
habe
es
versucht
One
more
night
Noch
eine
Nacht
One
more
night
Noch
eine
Nacht
Well
I'm
laughin'
out,
cryin'
out,
laughin'
out
loud
Nun,
ich
lache
laut,
weine
laut,
lache
laut
I
tried,
well
I
tried,
well
I
tried,
Ich
habe
es
versucht,
nun,
ich
habe
es
versucht,
nun,
ich
habe
es
versucht
'Cause
I
tried,
but
I
lied
Denn
ich
habe
es
versucht,
aber
ich
habe
gelogen
I
tried
Ich
habe
es
versucht
I
tried
Ich
habe
es
versucht
I
tried,
well
Ich
habe
es
versucht,
nun
And
we'll
love
again,
we'll
laugh
again
Und
wir
werden
wieder
lieben,
wir
werden
wieder
lachen
We'll
cry
again
and
we'll
dance
again
Wir
werden
wieder
weinen
und
wir
werden
wieder
tanzen
And
it's
better
off
this
way
Und
es
ist
besser
so
So
much
better
off
this
way
So
viel
besser
so
I
can't
clean
the
blood
off
the
sheets
in
my
bed
Ich
kann
das
Blut
nicht
von
den
Laken
in
meinem
Bett
entfernen
And
never
again,
and
never
again
Und
nie
wieder,
und
nie
wieder
They
gave
us
two
shots
to
the
back
of
the
head
Sie
gaben
uns
zwei
Schüsse
in
den
Hinterkopf
And
we're
all
dead
now
Und
wir
sind
jetzt
alle
tot
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Iero, Ray Toro, Michael Way, Gerard Way, Matthew Pellisier
Attention! Feel free to leave feedback.