Viti Ruiz - Fue Por Eso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Viti Ruiz - Fue Por Eso




Fue Por Eso
Именно поэтому
Oye coloi
Слушай, красотка,
Te lo dije
Я же говорил тебе,
Fue por eso que pasó lo que pasó
Именно поэтому случилось то, что случилось.
Porque te vive celando
Потому что он постоянно ревнует тебя,
Con todo el que te ve hablando
К каждому, с кем видит тебя говорящей,
Sin razón
Без всякой причины.
Lo que pasa es que el se lo presiente
Дело в том, что он сам себе на уме,
Y como él es reincidente en aventuras de amor
И так как он рецидивист в любовных приключениях,
Quién sabe que eres buena
Кто знает, что ты хорошая,
Pero ya estás cansada
Но ты уже устала
De celos y desamor
От ревности и отсутствия любви.
Si se entera
Если он узнает,
Pues ya no tengas temor
Больше не бойся.
Si pregunta
Если спросит,
Dile que si que soy yo
Скажи ему, да, это я.
No te alteres
Не волнуйся,
Explícale la razón
Объясни ему причину.
Que en la vida
Что в жизни
Las cosas son como son
Все так, как есть.
Dile que hay de sobra...
Скажи, что есть в избытке...
Fue por eso que pasó lo que pasó
Именно поэтому случилось то, что случилось.
Porque no tiene coraje
Потому что у него не хватает смелости
Ni la fuerza para injuriarte
И сил оскорбить тебя
Ante nadie
Перед кем-либо.
Porque a otra él le da toda su vida
Потому что другой он отдает всю свою жизнь,
Placeres, buenas comidas
Удовольствия, вкусная еда
Y autos al por mayor
И машины оптом.
Y en ti mujer abnegada
А ты, самоотверженная женщина,
En una casa encerrada reparta pleito y dolor
Запертая в доме, раздаешь ссоры и боль.
Si se entera
Если он узнает,
Pues ya no tengas temor
Больше не бойся.
Si pregunta
Если спросит,
Dile que si que soy yo
Скажи ему, да, это я.
No te alteres
Не волнуйся,
Explícale la razón
Объясни ему причину.
Que en la vida
Что в жизни
Las cosas son como son
Все так, как есть.
(Dile que soy yo verdadero amor)
(Скажи ему, что я твоя настоящая любовь)
Ay dile mamacita linda que lo tuyo no fue una traición
Ах, скажи, милая мамочка, что твое не предательство.
(Dile que soy yo tu verdadero amor)
(Скажи ему, что я твоя настоящая любовь)
Fue una cosa inevitable ataques provocaron atracción
Это было неизбежно, атаки вызвали влечение.
(Dile que soy yo tu verdadero amor)
(Скажи ему, что я твоя настоящая любовь)
Anda y dile que es a a quien quieres porque te doy más amor
Иди и скажи ему, что это меня ты любишь, потому что я даю тебе больше любви.
¡¡Y te lo vuelvo a decir,
И я снова говорю тебе,
Oye mi vida!!
Слушай, моя жизнь!!
(Dile que soy yo verdadero amor)
(Скажи ему, что я твоя настоящая любовь)
Que estoy contigo en las buenas y en las malas y el que te trata mejor
Что я с тобой и в горе, и в радости, и я тот, кто относится к тебе лучше всех.
(Dile que soy yo verdadero amor)
(Скажи ему, что я твоя настоящая любовь)
Si se entera que se entere, dile que soy yo
Если он узнает, пусть узнает, скажи ему, что это я.
Viti...
Вити...
(Anda vete y dile, dile que soy yo)
(Иди и скажи ему, скажи, что это я)
Cuéntale la historia si quieres que es a a quien prefieres
Расскажи ему всю историю, если хочешь, что это меня ты предпочитаешь.
(Anda vete y dile, dile que soy yo)
(Иди и скажи ему, скажи, что это я)
Yo te dedico la vida entera mi vida duelale a quien le duela
Я посвящаю тебе всю свою жизнь, моя жизнь, пусть болит у кого болит.
Cuéntale lo nuestro y no tengas temor
Расскажи ему о нас и не бойся.
(Dile que soy yo)
(Скажи ему, что это я)
Dile que es a a quien quieres
Скажи, что это меня ты любишь.
(Dile que soy yo)
(Скажи ему, что это я)
Que vivir sin negrita no puedes
Что жить без меня, малышка, ты не можешь.
(Dile que soy yo)
(Скажи ему, что это я)
Porque aquí el mejor soy yo
Потому что здесь лучший - это я.
(Dile que soy yo)
(Скажи ему, что это я)
Cuéntale
Расскажи ему.
Viti Ruiz ... Viti
Вити Руис ... Вити





Writer(s): Rosario Confesor


Attention! Feel free to leave feedback.