Lyrics and translation Viti Ruiz - Medley: Me Muero por Estar Contigo / Caricias Prohibdas / Entre Familia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: Me Muero por Estar Contigo / Caricias Prohibdas / Entre Familia
Попурри: Умираю от желания быть с тобой / Запретные ласки / В семье
Por
qué
no
quieres
creer
que
te
amo,
Почему
ты
не
хочешь
верить,
что
я
люблю
тебя?
En
mi
vida
NO
hay
otro
amor,
В
моей
жизни
НЕТ
другой
любви,
Que
SOLAMENTE
quiero
el
tuyo
Что
я
хочу
ТОЛЬКО
твоей,
Que
SOLO
quiero
tu
pasión.
Что
я
хочу
ТОЛЬКО
твоей
страсти.
Si
no
me
quieres,
me
lastimas
Если
ты
меня
не
любишь,
ты
причиняешь
мне
боль,
Si
tienes
otro
amor,
también
Если
у
тебя
есть
другая
любовь,
тоже
больно.
Yo
seguiré
siendo
tu
amigo
Я
буду
твоим
другом,
Aunque
me
duela
comprender.
Даже
если
мне
больно
это
понимать.
Yo
seguiré
siendo
tu
amigo
Я
буду
твоим
другом,
Aunque
me
duela
comprender.
Даже
если
мне
больно
это
понимать.
Me
muero
por
estar
contigo,
Я
умираю
от
желания
быть
с
тобой,
Me
muero
por
volverte
a
ver,
Я
умираю
от
желания
увидеть
тебя
снова,
Me
muero
por
besar
tu
boca,
Я
умираю
от
желания
поцеловать
твои
губы,
Tu
boca
que
tanto
esperé.
Твои
губы,
которых
я
так
долго
ждал.
Me
muero
porque
tú
me
creas,
Я
умираю,
чтобы
ты
мне
поверила,
Lo
mucho
que
siempre
te
amé.
Как
сильно
я
всегда
тебя
любил.
Aún
conservo
en
mis
labios
Я
все
еще
храню
на
своих
губах
Tus
besos
y
no
sé
por
qué.
Твои
поцелуи,
и
я
не
знаю
почему.
Si
no
me
quieres
creer,
querida,
Если
ты
не
хочешь
мне
верить,
дорогая,
Hoy
yo
me
alejaré
de
ti.
Сегодня
я
уйду
от
тебя.
Porque
quieres
hacerme
daño
Зачем
ты
хочешь
причинить
мне
боль?
¿Por
qué
me
haces
sufrir
así?
Почему
ты
заставляешь
меня
так
страдать?
Porque
quieres
hacerme
daño
Зачем
ты
хочешь
причинить
мне
боль?
¿Por
qué
me
haces
sufrir
así?
Почему
ты
заставляешь
меня
так
страдать?
Me
muero
por
estar
contigo,
Я
умираю
от
желания
быть
с
тобой,
Me
muero
por
volverte
a
ver,
Я
умираю
от
желания
увидеть
тебя
снова,
Me
muero
por
besar
tu
boca,
Я
умираю
от
желания
поцеловать
твои
губы,
Tu
boca
que
TANTO
esperé.
Твои
губы,
которых
я
ТАК
долго
ждал.
Me
muero
porque
tú
me
creas,
Я
умираю,
чтобы
ты
мне
поверила,
Lo
MUCHO
que
siempre
te
amé.
Как
СИЛЬНО
я
всегда
тебя
любил.
Aún
conservo
en
mis
labios
Я
все
еще
храню
на
своих
губах
Tus
besos
y
no
sé
por
qué.
Твои
поцелуи,
и
я
не
знаю
почему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Catalino "tite" Curet Alonso
Attention! Feel free to leave feedback.