Vitinho feat. Ah! Mr. Dan - Avesso - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vitinho feat. Ah! Mr. Dan - Avesso - Ao Vivo




Avesso - Ao Vivo
Наизнанку - Концертная запись
Te vejo chorando, tremendo me olhando
Вижу, как ты плачешь, дрожишь, глядя на меня,
Buscando palavras pra se expressar
Ищешь слова, чтобы выразить себя.
Mas fico sentado, pensando calado
Но я сижу молча, погруженный в свои мысли,
Quem vai tomar coragem e primeiro falar
Кто же наберется смелости и заговорит первым?
As roupas rasgadas, a sala molhada
Разорванная одежда, мокрый пол,
Aquele copo que jogou quase me acertou
Тот стакан, что ты бросила, чуть меня не задел.
O espelho quebrado no escuro do quarto
Разбитое зеркало в темноте комнаты,
Sei lá, parece até que um furacão passou
Не знаю, похоже, будто здесь пронесся ураган.
Eu te avisei
Я тебя предупреждал,
Pra termos compostura e controlar a raiva
Что нужно быть сдержаннее и контролировать гнев.
Eu suspeitei
Я подозревал,
Que uma briga a mais seria a gota d'água
Что еще одна ссора станет последней каплей.
Se quer me deixar, eu não vou implorar
Если хочешь уйти, я не буду умолять,
Na verdade eu nem tenho argumentos
Честно говоря, у меня даже нет аргументов.
Será bom pra nós dois
Это будет лучше для нас обоих,
E deixar pra depois pode destruir os bons momentos
А откладывать на потом может разрушить хорошие воспоминания.
O respeito, cadê
Где же уважение?
Olha pra você, sem controle nem te reconheço
Посмотри на себя, ты вне себя, я тебя не узнаю.
Se quer saber, agindo assim
Если хочешь знать, ведя себя так,
Você virou meu coração do avesso
Ты вывернула мое сердце наизнанку.
Senhoras e senhores recebam o monstro
Дамы и господа, встречайте монстра
Ah! Mr. Dan (cheguei)
Ah! Mr. Dan (прибыл)
Te vejo chorando, tremendo me olhando
Вижу, как ты плачешь, дрожишь, глядя на меня,
Buscando palavras pra se expressar
Ищешь слова, чтобы выразить себя.
Mas fico sentado, pensando calado
Но я сижу молча, погруженный в свои мысли,
Quem vai tomar coragem e primeiro falar
Кто же наберется смелости и заговорит первым?
As roupas rasgadas, a sala molhada
Разорванная одежда, мокрый пол,
Aquele copo que jogou quase me acertou
Тот стакан, что ты бросила, чуть меня не задел.
O espelho quebrado no escuro do quarto
Разбитое зеркало в темноте комнаты,
Sei lá, parece até que um furacão passou
Не знаю, похоже, будто здесь пронесся ураган.
Eu te avisei
Я тебя предупреждал,
Pra termos compostura e controlar a raiva
Что нужно быть сдержаннее и контролировать гнев.
Eu suspeitei, suspeitei, suspeitei
Я подозревал, подозревал, подозревал,
Que uma briga a mais seria a gota d'água
Что еще одна ссора станет последней каплей.
Se quer me deixar, eu não vou implorar
Если хочешь уйти, я не буду умолять,
Na verdade eu nem tenho argumentos
Честно говоря, у меня даже нет аргументов.
Será bom pra nós dois
Это будет лучше для нас обоих,
E deixar pra depois pode destruir os bons momentos
А откладывать на потом может разрушить хорошие воспоминания.
O respeito, cadê
Где же уважение?
Olha pra você, sem controle nem te reconheço
Посмотри на себя, ты вне себя, я тебя не узнаю.
Se quer saber, agindo assim
Если хочешь знать, ведя себя так,
Você virou meu coração do avesso
Ты вывернула мое сердце наизнанку.
Se quer me deixar, eu não vou implorar
Если хочешь уйти, я не буду умолять,
Na verdade eu nem tenho argumentos
Честно говоря, у меня даже нет аргументов.
Será bom pra nós dois
Это будет лучше для нас обоих,
E deixar pra depois pode destruir os bons momentos
А откладывать на потом может разрушить хорошие воспоминания.
O respeito, cadê
Где же уважение?
Olha pra você, sem controle nem te reconheço
Посмотри на себя, ты вне себя, я тебя не узнаю.
Se quer saber, agindo assim
Если хочешь знать, ведя себя так,
Você virou meu coração do avesso
Ты вывернула мое сердце наизнанку.





Writer(s): Douglas Lacerda, Valtinho Jota


Attention! Feel free to leave feedback.