Lyrics and translation Vitinho - Proposital
Foi
proposital,
o
CD
que
você
gosta
tocando
no
carro
Это
было
намеренно,
в
машине
играл
твой
любимый
диск
Foi
intencional,
me
perdi
na
rua
só
nos
dois
ouvindo
a
Это
было
специально,
я
заблудился
на
улице,
пока
мы
вдвоём
слушали
Faixa
3,
não
leve
a
mal,
eu
só
queria
um
beijo
espera
Третий
трек,
не
обижайся,
я
просто
хотел
поцеловать
тебя,
подожди,
Deixa
eu
explicar
Дай
мне
объяснить
Eu
nem
dormi
direito
quase
a
semana
inteira
Я
почти
всю
неделю
не
мог
нормально
спать
Doido
pra
chegar
С
ума
сходил,
мечтая
о
встрече
Também
não
precisa
ser
assim
tão
grosseira
И
тебе
не
нужно
быть
такой
грубой
Pra
que
se
chatear
Зачем
расстраиваться?
Eu
só
queria
um
beijo
agora
amor
Я
просто
хотел
поцеловать
тебя,
милая
Nem
sei
se
tá
difícil
explicar,
ou
se
é
você
que
não
quer
entender
Даже
не
знаю,
сложно
ли
объяснить,
или
ты
просто
не
хочешь
понимать
Sou
obrigado
a
afirmar
Я
вынужден
заявить
Que
a
culpa
é
sua,
jogou
todo
seu
feitiço
Что
виновата
ты,
ты
околдовала
меня
Saiu
batendo
a
porta
sem
olhar
atrás
Вышла,
хлопнув
дверью,
не
оглядываясь
E
eu
calado
submisso
А
я
молча
покорился
Com
meu
corpo
em
chamas,
Всё
тело
горит,
Te
pedindo
mas,
olha
isso
não
se
faz
Прошу
тебя,
но
так
нельзя
Isso
não
se
faz
Так
нельзя
A
culpa
é
sua,
jogou
todo
seu
feitiço
Виновата
ты,
ты
околдовала
меня
Saiu
batendo
a
porta
sem
olhar
atrás
Вышла,
хлопнув
дверью,
не
оглядываясь
E
eu
calado
submisso
А
я
молча
покорился
Com
meu
corpo
em
chamas
Всё
тело
горит
Te
pedindo
mas,
olha
isso
não
se
faz
Прошу
тебя,
но
так
нельзя
E
ainda
desconfio
que
aquela
cena
И
до
сих
пор
подозреваю,
что
та
сцена
Foi
proposital,
o
CD
que
você
gosta
tocando
no
carro
Была
намеренной,
в
машине
играл
твой
любимый
диск
Foi
intencional,
me
perdi
na
rua
só
nos
dois
ouvindo
a
Это
было
специально,
я
заблудился
на
улице,
пока
мы
вдвоём
слушали
Faixa
3,
não
leve
a
mal,
eu
só
queria
um
beijo
espera
Третий
трек,
не
обижайся,
я
просто
хотел
поцеловать
тебя,
подожди
Deixa
eu
explicar
Дай
мне
объяснить
Eu
nem
dormi
direito
quase
a
semana
inteira
Я
почти
всю
неделю
не
мог
нормально
спать
Doido
pra
chegar
С
ума
сходил,
мечтая
о
встрече
Também
não
precisa
ser
assim
tão
grosseira
И
тебе
не
нужно
быть
такой
грубой
Pra
que
se
chatear
Зачем
расстраиваться?
Eu
só
queria
um
beijo
agora
amor
Я
просто
хотел
поцеловать
тебя,
милая
Nem
sei
se
tá
difícil
explicar,
ou
se
é
você
que
não
quer
entender
Даже
не
знаю,
сложно
ли
объяснить,
или
ты
просто
не
хочешь
понимать
Sou
obrigado
a
afirmar
que
a
culpa
é
sua
Я
вынужден
заявить,
что
виновата
ты
A
culpa
é
sua,
jogou
todo
seu
feitiço
Виновата
ты,
ты
околдовала
меня
Saiu
batendo
a
porta
sem
olhar
atrás
Вышла,
хлопнув
дверью,
не
оглядываясь
E
eu
calado
submisso
А
я
молча
покорился
Com
meu
corpo
em
chamas
Всё
тело
горит
Te
pedindo
mas,
olha
isso
não
se
faz
Прошу
тебя,
но
так
нельзя
Isso
não
se
faz
e
a
culpa
é
sua
Так
нельзя,
и
виновата
ты
A
culpa
é
sua,
jogou
todo
seu
feitiço
Виновата
ты,
ты
околдовала
меня
Saiu
batendo
a
porta
sem
olhar
atrás
Вышла,
хлопнув
дверью,
не
оглядываясь
E
eu
calado
submisso
А
я
молча
покорился
Com
meu
corpo
em
chamas
Всё
тело
горит
Te
pedindo
mas,
olha
isso
não
se
faz
Прошу
тебя,
но
так
нельзя
Olha
isso
não
se
faz
e
a
culpa
é
sua
Так
нельзя,
и
виновата
ты
E
ainda
desconfio
que
aquela
cena
И
до
сих
пор
подозреваю,
что
та
сцена
Foi
proposital
Была
намеренной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Do Cavaco, Pedro Felipe, Rafa Brito
Attention! Feel free to leave feedback.