Lyrics and translation Vitor Fernandes - 4 da manhã
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lêlêlêrêrê
Ля-ля-ля-ля-рэ
Olha
o
piseiro
do
amor
Вот
он,
пизейро
любви
Quem
disse
que
eu
não
quero
voltar
contigo
Кто
сказал,
что
я
не
хочу
вернуться
к
тебе?
Não
sabe
o
quanto
eu
estou
perdido
Не
знает,
насколько
я
потерян
без
тебя.
Por
me
lembrar
que
ainda
sou
todo
seu
Что
напомнила
мне,
что
я
всё
ещё
твой.
Por
me
lembrar
que
ainda
te
amo
Что
напомнила
мне,
что
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Que
te
deixar
foi
um
engano,
engano
Что
оставить
тебя
было
ошибкой,
ошибкой.
Quatro
da
manhã
Четыре
утра.
A
saudade
foi
te
aperrear
Тоска
по
тебе
мучила
меня.
E
o
meu
eu
embriagador
И
мой
опьяненный
разум
Te
aceitou
desesperado
Принял
тебя
в
отчаянии.
Quatro
da
manhã
Четыре
утра.
A
saudade
foi
te
aperrear
Тоска
по
тебе
мучила
меня.
E
o
meu
eu
embriagado
И
мой
опьяненный
разум
Te
aceitou
desesperado
Принял
тебя
в
отчаянии.
Lêlêlêrêrê
Ля-ля-ля-ля-рэ
Quem
disse
que
eu
não
quero
voltar
contigo
Кто
сказал,
что
я
не
хочу
вернуться
к
тебе?
Não
sabe
o
quanto
eu
estou
perdido
Не
знает,
насколько
я
потерян
без
тебя.
Por
me
lembrar
que
ainda
sou
todo
seu
Что
напомнила
мне,
что
я
всё
ещё
твой.
Por
me
lembrar
que
ainda
te
amo
Что
напомнила
мне,
что
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Que
te
deixar
foi
um
engano,
engano
Что
оставить
тебя
было
ошибкой,
ошибкой.
Quatro
da
manhã
Четыре
утра.
A
saudade
foi
te
aperrear
Тоска
по
тебе
мучила
меня.
E
o
meu
eu
embriagado
И
мой
опьяненный
разум
Te
aceitou
desesperado
Принял
тебя
в
отчаянии.
Quatro
da
manhã
Четыре
утра.
A
saudade
foi
te
aperrear
Тоска
по
тебе
мучила
меня.
E
o
meu
eu
embriagado
И
мой
опьяненный
разум
Te
aceitou
desesperado
Принял
тебя
в
отчаянии.
Lêlêlêrêrê
Ля-ля-ля-ля-рэ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jhonny Carvalho, Kadu Martins, Vitinho Poeta
Attention! Feel free to leave feedback.