Vitor Kley - Morena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vitor Kley - Morena




Morena
Смуглянка
Ela riu do meu cabelo sem me conhecer
Она смеялась над моими волосами, даже не зная меня
E eu que sou um cara esperto colei pra ver
А я, парень не промах, сразу подошёл познакомиться
Qual que era da morena com sorriso lindo do olho azul
Что же за смуглянка с прекрасной улыбкой и голубыми глазами
Começamos, papo louco sem me perceber
Мы разговорились, безумный трёп, сами не заметили как
Sobre ex e talvez seja melhor nem dizer
Про бывших и, пожалуй, лучше об этом не говорить
Eu vim da Zona Oeste, ela é menina da Zona Sul
Я с запада, она девушка с юга
Menina mulher, que intimida atitude
Девушка-женщина, которая внушает своей решительностью
De quem sabe o que quer, mesmo que o tempo mude
Та, которая знает, чего хочет, даже если всё меняется
Ela é sol, é verão, é poema, é canção
Она солнце, лето, поэма, песня
Que alegra o meu coração
Которая радует моё сердце
Morena, me encantei com o seu jeito de olhar
Смуглянка, я был очарован твоим взглядом
Paralisei o tempo pra lembrar
Остановил время, чтобы запомнить
Daquela cena em que eu tirava a tua saia
Тот момент, когда я снимал с тебя юбку
E você beijava a minha boca
А ты целовала меня в губы
Me encantei com o seu jeito de olhar
Я был очарован твоим взглядом
Paralisei o tempo pra lembrar
Остановил время, чтобы запомнить
Daquela cena em que eu tirava a tua saia
Тот момент, когда я снимал с тебя юбку
E você beijava a minha boca
А ты целовала меня в губы
Dali pra frente a história começou a complicar
После этого история начала усложняться
Ela foi pro Rio embora e levou o meu colar
Она уехала в Рио и забрала мой кулон
Até me mandou uma foto jurando que não foi por querer
Даже прислала фото, клянясь, что не хотела
Eu fingindo acreditar que tava tudo bem
Я делал вид, что всё в порядке
Sei que quando olhar pra ele
Знаю, когда ты посмотришь на него
Vai me desejar como ninguém
Ты будешь желать меня как никто другой
Morena malandra, você não me engana
Смуглянка-проказница, ты меня не обманешь
Eu sei que foi por querer
Я знаю, что ты сделала это нарочно
E mesmo que for, isso é bom pra lembrar
И даже если так, это хорошо, чтобы помнить
Desse nosso romance, quando o peito apertar
О нашем романе, когда сердце сожмётся
Você pensa em mim, pensando em você
Ты думаешь обо мне, я думаю о тебе
difícil de te esquecer
Трудно тебя забыть
Morena, me encantei com o seu jeito de olhar
Смуглянка, я был очарован твоим взглядом
Paralisei o tempo pra lembrar
Остановил время, чтобы запомнить
Daquela cena em que eu tirava a tua saia
Тот момент, когда я снимал с тебя юбку
E você beijava a minha boca
А ты целовала меня в губы
Me encantei com o seu jeito de olhar
Я был очарован твоим взглядом
Paralisei o tempo pra lembrar
Остановил время, чтобы запомнить
Daquela cena em que eu tirava a tua saia
Тот момент, когда я снимал с тебя юбку
E você beijava a minha boca
А ты целовала меня в губы
Uoh-oh-oh
Уо-о-о
Morena
Смуглянка
Morena
Смуглянка
Ela riu do meu cabelo sem me conhecer
Она смеялась над моими волосами, даже не зная меня





Writer(s): Vitor Barbiero Kley, Bruno Dalla Martha Martini


Attention! Feel free to leave feedback.