Vitor Kley - Onde Você Está - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vitor Kley - Onde Você Está




Eu não sei por onde começar
Я не знаю, с чего начать
Mas nossa história me toca muito antes de eu parar pra pensar
Но наша история уже меня трогает очень, прежде чем я остановить тебя думать
Sobre nós dois
На нас обоих
O que fizemos no passado, no agora e no depois
То, что мы сделали в прошлом, в настоящее время, и в после
Estou aqui somente a te esperar
Я здесь только тебя ждать
Eu falei por telefone, marquei hora e o lugar
Я уже говорил по телефону, мне назначили время и место
Eu digo: "Alô! Como é que você tá?
Я говорю: "Алло! Как вы тут?
Se quiser me ver sabe muito bem aonde pode me encontrar"
Если хотите посмотреть на меня очень хорошо знаете, где можно меня найти"
Aonde pode me encontrar
Где можно меня найти
Onde você está é onde eu queria estar agora
Где вы находитесь, где я хочу быть прямо сейчас
Onde é o seu lugar? Se for ao meu lado então não embora
Где твое место? Если это в мою сторону то не уходи
Onde você está é onde eu queria estar agora
Где вы находитесь, где я хочу быть прямо сейчас
Onde é o seu lugar? Se for ao meu lado então não embora, não
Где твое место? Если это в мою сторону то не уходи, не
Ela vem me dizer que a distância é melhor para nós
Она приходит сказать мне, что расстояние-это лучший для нас
Eu não consigo entender
Я не могу понять
Fico maluco de ouvir o som da sua voz
Я сумасшедший только, чтобы услышать звук вашего голоса
A saudade vive dentro de mim
Тоска живет внутри меня
E machuca o meu coração
И болит мое сердце
Meu amor, não precisa ser assim
Моя любовь, так быть не должно
Vem comigo e segura forte a minha mão
Пойдем со мной и безопасный, сильный, и рука моя
E vamos viver a nossa história mais uma vez
И мы будем жить нашу историю еще раз
E vamos viver a nossa história mais uma vez
И мы будем жить нашу историю еще раз
Onde você está é onde eu queria estar agora
Где вы находитесь, где я хочу быть прямо сейчас
Onde é o seu lugar? Se for ao meu lado então não embora
Где твое место? Если это в мою сторону то не уходи
Onde você está é onde eu queria estar agora
Где вы находитесь, где я хочу быть прямо сейчас
Onde é o seu lugar? Se for ao meu lado então não embora, não
Где твое место? Если это в мою сторону то не уходи, не
Não, não, não, não, não
Не, не, не, не, не
Não me deixe a te esperar
Не дай мне тебя ждать
Não, não, não, não
Не, не, не, не
Não, não, não, não, não
Не, не, не, не, не
Não me deixe a te esperar
Не дай мне тебя ждать
Não, não, não, não
Не, не, не, не
Não, não
Не, не
Não, não, não, não, não
Не, не, не, не, не
Não me deixe a te esperar
Не дай мне тебя ждать
Não, não, não, não
Не, не, не, не
Não, não, não, não, não
Не, не, не, не, не
Não me deixe a te esperar
Не дай мне тебя ждать
Onde você está é onde eu queria estar agora
Где вы находитесь, где я хочу быть прямо сейчас
Onde é o seu lugar? Se for ao meu lado então não embora
Где твое место? Если это в мою сторону то не уходи
Onde você está é onde eu queria estar agora
Где вы находитесь, где я хочу быть прямо сейчас
Onde é o seu lugar? Se for ao meu lado então não embora nunca mais
Где твое место? Если это в мою сторону то не уходи, больше никогда не
Nunca mais
Никогда больше не
Nunca mais
Никогда больше не
Nunca mais
Никогда больше не





Writer(s): Vitor Barbiero Kley


Attention! Feel free to leave feedback.