Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrasta Pra Cima
Листай вверх
Terminámos,
acabou
Мы
расстались,
все
кончено.
Porque
é
que
você
tá
me
vigiando
amor
Почему
ты
следишь
за
мной,
любовь
моя?
Sente
falta
e
não
consegue
esconder
Скучаешь
и
не
можешь
это
скрыть.
A
primeira
dos
meus
stories
é
você
bebé
Первой
мои
истории
смотришь
ты,
детка.
Se
quer
saber
da
minha
vida
então
vou-te
ajudar
Если
хочешь
знать,
как
моя
жизнь,
я
тебе
помогу.
E
disse
que
me
superou
И
сказала,
что
разлюбила.
Deu
a
volta
por
cima
Что
все
в
прошлом.
E
quer
saber
da
minha
vida
Но
хочешь
знать
о
моей
жизни?
Arrasta
pra
cima
Листай
вверх.
Que
não
tem
mais
amor
Что
больше
не
любишь.
Mais
fica
perguntando
Но
продолжаешь
спрашивать.
Quem
é
esse
monte
de
amiga
Кто
все
эти
твои
подружки?
Arrasta
pra
cima
Листай
вверх.
E
que
me
superou
И
что
разлюбила.
Deu
a
volta
por
cima
Что
все
в
прошлом.
E
quer
saber
da
minha
vida
Но
хочешь
знать
о
моей
жизни?
Arrasta
pra
cima
Листай
вверх.
Que
não
tem
mais
amor
Что
больше
не
любишь.
Mais
fica
perguntando
Но
продолжаешь
спрашивать.
Quem
é
esse
monte
de
amiga
Кто
все
эти
твои
подружки?
Arrasta
pra
cima
Листай
вверх.
Terminámos,
acabou
Мы
расстались,
все
кончено.
Porque
é
que
você
tá
me
vigiando
amor
Почему
ты
следишь
за
мной,
любовь
моя?
Sente
falta
e
não
consegue
esconder
Скучаешь
и
не
можешь
это
скрыть.
A
primeira
dos
meus
stories
é
você
bebé
Первой
мои
истории
смотришь
ты,
детка.
Se
quer
saber
da
minha
vida
então
vou-te
ajudar
Если
хочешь
знать,
как
моя
жизнь,
я
тебе
помогу.
E
disse
que
me
superou
И
сказала,
что
разлюбила.
Deu
a
volta
por
cima
Что
все
в
прошлом.
E
quer
saber
da
minha
vida
Но
хочешь
знать
о
моей
жизни?
Arrasta
pra
cima
Листай
вверх.
Que
não
tem
mais
amor
Что
больше
не
любишь.
Mais
fica
perguntando
Но
продолжаешь
спрашивать.
Quem
é
esse
monte
de
amiga
Кто
все
эти
твои
подружки?
Arrasta
pra
cima
Листай
вверх.
E
que
me
superou
И
что
разлюбила.
Deu
a
volta
por
cima
Что
все
в
прошлом.
E
quer
saber
da
minha
vida
Но
хочешь
знать
о
моей
жизни?
Arrasta
pra
cima
Листай
вверх.
Que
não
tem
mais
amor
Что
больше
не
любишь.
Mais
fica
perguntando
Но
продолжаешь
спрашивать.
Quem
é
esse
monte
de
amiga
Кто
все
эти
твои
подружки?
Arrasta
pra
cima
Листай
вверх.
E
disse
que
me
superou
И
сказала,
что
разлюбила.
Deu
a
volta
por
cima
Что
все
в
прошлом.
E
quer
saber
da
minha
vida
Но
хочешь
знать
о
моей
жизни?
Arrasta
pra
cima
Листай
вверх.
Que
não
tem
mais
amor
Что
больше
не
любишь.
Mais
fica
perguntando
Но
продолжаешь
спрашивать.
Quem
é
esse
monte
de
amiga
Кто
все
эти
твои
подружки?
Arrasta
pra
cima
Листай
вверх.
Arrasta
pra
cima
Листай
вверх.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Ferreira, Breno Lima Carvalho, Rafael Neres Cirqueira, Luan Felipe, Ze Ottavio
Attention! Feel free to leave feedback.