Lyrics and translation Vitor Ramil & Marcos Suzano - Grama Verde (feat. Marcos Suzano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grama Verde (feat. Marcos Suzano)
Зеленая трава (при участии Маркуса Сузану)
Pintei
de
verde
a
grama
em
dia
claro
Я
покрасил
траву
в
зеленый
цвет
в
ясный
день,
De
verde
forte
e
falso
e
vivo
e
raro
В
зеленый,
сильный
и
ненастоящий,
живой
и
редкий.
Que
seja
a
grama
brutal
Пусть
трава
будет
нетронутой,
Se
eu
quero
a
cena
ideal
Ведь
мне
нужна
идеальная
картина.
Na
luz
do
dia
não
passei
a
tinta
При
дневном
свете
я
не
стал
красить,
Que
luz
tão
clara
só
com
sol
se
pinta
Ведь
такой
яркий
свет
можно
писать
только
с
солнцем.
Que
seja
o
dia
real
Пусть
день
будет
настоящим,
Se
eu
quero
a
cena
ideal
Ведь
мне
нужна
идеальная
картина.
Olhando
a
cena
é
que
eu
me
sinto
vivo
Глядя
на
эту
картину,
я
чувствую
себя
живым,
Deixando
o
tempo
abrir
o
teu
caminho
Позволяя
времени
открыть
тебе
дорогу.
Pela
grama
verde
eu
quero
te
ver
passar
Я
хочу
увидеть,
как
ты
идешь
по
зеленой
траве,
Pela
grama
verde
eu
quero
te
ver
passar
Я
хочу
увидеть,
как
ты
идешь
по
зеленой
траве.
Pintei
a
grama
pro
teu
passo
é
claro
Разумеется,
я
покрасил
траву
для
твоих
шагов,
Teu
passo
forte
e
falso
e
vivo
e
raro
Твоих
шагов
сильных
и
ненастоящих,
живых
и
редких.
Que
seja
o
passo
banal
Пусть
этот
шаг
будет
обыденным,
Se
eu
quero
a
cena
ideal
Ведь
мне
нужна
идеальная
картина.
Olhando
a
cena
é
que
eu
me
sinto
vivo
Глядя
на
эту
картину,
я
чувствую
себя
живым,
Deixando
o
tempo
abrir
o
teu
caminho
Позволяя
времени
открыть
тебе
дорогу.
Pela
grama
verde
eu
quero
te
ver
passar
Я
хочу
увидеть,
как
ты
идешь
по
зеленой
траве,
Pela
grama
verde
eu
quero
te
ver
passar
Я
хочу
увидеть,
как
ты
идешь
по
зеленой
траве,
Olhando
a
cena
é
que
eu
me
sinto
vivo
Глядя
на
эту
картину,
я
чувствую
себя
живым,
Deixando
o
tempo
abrir
o
teu
caminho
Позволяя
времени
открыть
тебе
дорогу.
Pela
grama
verde
eu
quero
te
ver
passar
Я
хочу
увидеть,
как
ты
идешь
по
зеленой
траве,
Pela
grama
verde
eu
quero
te
ver
passar
Я
хочу
увидеть,
как
ты
идешь
по
зеленой
траве,
Só
passar...
Просто
идешь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Gomes, Vitor Ramil
Attention! Feel free to leave feedback.