Vitor Ramil - Semeadura - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vitor Ramil - Semeadura




Nós vamos prosseguir, companheiro
Мы будем продолжать, спутник
Medo não
Страха нет
No rumo certo da estrada
На этом пути дороги
Unidos vamos crescer e andar
Штаты мы будем расти и ходить
Nós vamos repartir, companheiro
Мы будем блюдо, спутник
O campo e o mar
Поле и море
O pão da vida, meu braço, meu peito
Хлеб жизни, моей руке, моей груди
Feito pra amar.
Сделать тебя любить.
Americana Pátria, morena
Американская Родины, брюнетка
Quiero tener
Quiero tener
Guitarra y canto libre
Гитара y canto libre
En tu amanecer
En tu amanecer
No pampa, meu pala a voar
В pampa, мой пала летать
Esteira de vento e luar
Коврик ветер и лунный свет
Vento e luar
Ветер и лунный свет
Nós vamos semear, companheiro
Мы будем сеять, спутник
No coração
В центре
Manhãs e frutos e sonhos
Утро и фруктов и мечты
Pr'um dia acabar com esta escuridão
Pr'день положить конец этой темноте
Nós vamos preparar, companheiro
Мы будем готовить, спутник
Sem ilusão
Без иллюзий
Um novo tempo, em que a paz e a fartura
Новое время, в котором мира и изобилия
Brotem das mãos
Те руки
Americana Pátria, morena
Американская Родины, брюнетка
Quiero tener
Quiero tener
Guitarra y canto libre
Гитара y canto libre
En tu amanecer
En tu amanecer
No pampa, meu pala a voar
В pampa, мой пала летать
Esteira de vento e luar
Коврик ветер и лунный свет
Vento e luar
Ветер и лунный свет
Minha guitarra, companheiro
Моя гитара, спутник
Fala o idioma das águas, das pedras
Говорите на языке, воды, камней
Dos cárceres, do medo, do fogo, do sal
Из тюрьмы у, от страха, от пожара, соль
Minha guitarra
Моя гитара
Tem os demônios da ternura e da tempestade
Есть демоны нежность и буря
É como um cavalo
Это как лошадь
Que rasga o ventre da noite
Потрясающий чрева ночи
Beija o relâmpago
Колибри, молния
E desafia os senhores da vida e da morte
И бросает вызов владыки жизни и смерти
Minha guitarra é minha terra, companheiro
Моя гитара-это моя земля, спутник
É meu arado semeando na escuridão
Это мой плуг, сеять в тьмы
Um tempo de claridade
Время ясность
Minha guitarra é meu povo, companheiro
Моя гитара-это мой народ, спутник
Americana Pátria, morena
Американская Родины, брюнетка
Quiero tener
Quiero tener
Guitarra y canto libre
Гитара y canto libre
En tu amanecer
En tu amanecer
No pampa, meu pala a voar
В pampa, мой пала летать
Esteira de vento e luar
Коврик ветер и лунный свет
Vento e luar.
Ветер и лунный свет.





Writer(s): Jose Alberto Fogaca De Medeiros, Vitor Hugo Alves Ramil


Attention! Feel free to leave feedback.