Lyrics and translation Vitão - Mais Uma Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais
uma
vez
no
Rio
de
Janeiro
Вновь
в
Рио-де-Жанейро
Passeio
na
cidade,
é
muita
mulher
que
me
quer
Гуляю
по
городу,
много
женщин
хотят
меня
Descalço
na
calçada,
pela
orla
eu
vou
a
pé
Босиком
по
тротуару,
по
набережной
иду
пешком
Parando
só
pra
tirar
foto
e
nunca
dando
ré
Останавливаюсь
только
чтобы
сделать
фото
и
никогда
не
сдаю
назад
Mas
só
se
for
(oi,
só
ser
for)
Но
только
если
(эй,
только
если)
Pra
ter
prazer
(pra
ter
prazer)
Для
удовольствия
(для
удовольствия)
Os
mano
com
medo
de
tomar
n...
e
não
entender
Братья
боятся
получить
отказ
и
не
понять
Por
que
que
foi
gostoso
como
não
devia
ser
Почему
это
было
так
приятно,
как
не
должно
быть
Segundo
o
que
ele
aprende
Согласно
тому,
чему
их
учат
Desde
que
nasce
(todo
mundo,
todo
mundo)
С
самого
рождения
(все,
все)
Ela
querendo
me
engolir
na
pedra
Она
хочет
проглотить
меня
на
камнях
(Ela
querendo
me
engolir)
(Она
хочет
проглотить
меня)
Eu
vendo
ela
tipo
uma
sereia
(ela
tipo
uma
sereia)
Я
вижу
ее
как
русалку
(она
как
русалка)
Eu
pondo
a
boca
na
florzinha
dela
Я
целую
ее
цветочек
Tudo
isso
com
direito
às
estrelas
Все
это
под
звездами
E
daqui
a
pouco
eu
tenho
que
ir
pra
Sampa
И
скоро
мне
нужно
ехать
в
Сан-Паулу
Não
tô
querendo
me
apaixonar
Я
не
хочу
влюбляться
Ela
não
quer
me
ver
subir
a
serra
Она
не
хочет
видеть,
как
я
поднимаюсь
в
горы
Tá
perguntando
quando
eu
vou
voltar
Спрашивает,
когда
я
вернусь
Amor
sério
demais
Слишком
серьезная
любовь
Dá
dor
no
coração
Причиняет
боль
в
сердце
Passei
meu
carnaval
Я
провел
свой
карнавал
Inteiro
sem
chorar
Не
проронив
ни
слезинки
Mais
uma
vez
no
Rio
de
Janeiro
Вновь
в
Рио-де-Жанейро
Hoje
tem
show,
a
cidade
tá
doida
pra
me
ver
Сегодня
концерт,
город
сходит
с
ума,
хочет
увидеть
меня
Cantando,
fazendo
tremer
Пою,
заставляя
дрожать
A
terra
cantando,
deixa
acontecer
Землю
своим
пением,
пусть
все
случится
Mais
uma
vez
a
música
bateu
Вновь
музыка
коснулась
No
peito
de
quem
um
dia
me
desvalorizou
Сердца
тех,
кто
когда-то
меня
не
ценил
Mas
principalmente
dos
que
deram
amor
Но
особенно
тех,
кто
дарил
любовь
Na
hora
que
que
a
gente
mais
precisou
Тогда,
когда
мы
больше
всего
в
ней
нуждались
Ela
me
mostrou
a
marquinha
dela
Она
показала
мне
свой
загар
Eu
toquei
pra
ela
o
meu
violão
Я
сыграл
ей
на
гитаре
Eu
tava
querendo
morder
ela
toda
Я
хотел
искусать
ее
всю
Cair
de
cabeça
na
tentação
Окунуться
с
головой
в
искушение
E
daqui
a
pouco
eu
tenho
que
ir
pra
Sampa
И
скоро
мне
нужно
ехать
в
Сан-Паулу
Não
tô
querendo
me
apaixonar
Я
не
хочу
влюбляться
Ela
não
quer
me
ver
subir
a
serra
Она
не
хочет
видеть,
как
я
поднимаюсь
в
горы
Tá
perguntando
quando
eu
vou
voltar
Спрашивает,
когда
я
вернусь
Amor
sério
demais
Слишком
серьезная
любовь
Dá
dor
no
coração
Причиняет
боль
в
сердце
Passei
meu
carnaval
Я
провел
свой
карнавал
Inteiro
sem
chorar
Не
проронив
ни
слезинки
E
toda
vez
no
Rio
de
Janeiro
И
каждый
раз
в
Рио-де-Жанейро
Tudo
acontece
como
tinha
que
acontecer
Все
происходит
так,
как
должно
происходить
Teu
sentido
na
vida
só
você
pode
tecer
Смысл
своей
жизни
можешь
сплести
только
ты
сама
Bagulho
é
acordar
cedo,
olhar
pro
céu
e
agradecer
Главное
— проснуться
рано,
посмотреть
на
небо
и
поблагодарить
Mais
uma
vez
(mais
uma
vez)
poder
(poder)
Еще
раз
(еще
раз)
смочь
(смочь)
Andar
tranquilamente
em
qualquer
lugar
do
mundão
Спокойно
гулять
в
любой
точке
мира
Quem
tá
cheio
de
luz
anda
com
paz
e
proteção
Кто
полон
света,
тот
ходит
с
миром
и
защитой
Perto
de
Deus
e
longe
dos
vacilão
Рядом
с
Богом
и
подальше
от
дураков
Amor
sério
demais
Слишком
серьезная
любовь
Dá
dor
no
coração
(dói
o
coração)
Причиняет
боль
в
сердце
(болит
сердце)
Passei
meu
carnaval
Я
провел
свой
карнавал
Inteiro
sem
chorar
(sem
chorar,
sem
chorar)
Не
проронив
ни
слезинки
(не
плакал,
не
плакал)
Amor
sério
demais
(agora
é
só
sorrir)
Слишком
серьезная
любовь
(теперь
только
улыбки)
Dá
dor
no
coração
(foi-se
o
tempo
das
lágrimas)
Причиняет
боль
в
сердце
(прошло
время
слез)
Passei
meu
carnaval
Я
провел
свой
карнавал
Inteiro
sem
chorar
(agora
é
só...)
Не
проронив
ни
слезинки
(теперь
только...)
Amor
sério
demais
(eu
falo
nada,
tio)
Слишком
серьезная
любовь
(я
ничего
не
говорю,
дядя)
Dá
dor
no
coração
Причиняет
боль
в
сердце
Passei
meu
carnaval
Я
провел
свой
карнавал
Inteiro
sem
chorar
(sem
chorar,
sem
chorar)
Не
проронив
ни
слезинки
(не
плакал,
не
плакал)
Amor
sério
demais
(sério
demais)
Слишком
серьезная
любовь
(слишком
серьезная)
Dá
dor
no
coração
(dói
o
coração)
Причиняет
боль
в
сердце
(болит
сердце)
Passei
meu
carnaval
(né
não)
Я
провел
свой
карнавал
(не
так
ли)
Inteiro
sem
chorar
Не
проронив
ни
слезинки
Agora
é
só
sorrir
Теперь
только
улыбки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.