Lyrics and translation Vitão - Te Namorei
Te
namorei,
ai,
ai,
ai,
ai
I'm
in
love
with
you,
oh,
oh,
oh,
oh
Tudo
de
novo
outra
vez,
ai,
ai,
ai,
ai
All
over
again,
oh,
oh,
oh,
oh
Já
me
falaram,
eu
nem
liguei
They
warned
me,
but
I
didn't
care
Pra
não
me
envolver
Not
to
get
involved
Eu
falei
só:
Vou
ver,
meu
bem
I
just
said:
I'll
see,
my
dear
Todo
mundo
vira
otário
quando
ama
alguém
Everyone
becomes
a
fool
when
they
love
someone
Estilo
cachorro
Like
a
dog
Eu
nunca
fui,
mas
I've
never
been,
but
Sempre
gostei
desse
jogo
I've
always
liked
this
game
Me
liga
mais
tarde
Call
me
later
Se
quiser
apago
seu
fogo
If
you
want,
I'll
put
out
your
fire
O
mais
engraçado
What's
funny
É
que
cê
me
faz
de
bobo
Is
that
you
make
me
look
like
a
fool
Eu
quero
é
de
novo
I
want
it
again
Eu
quero
é
de
novo,
ai,
ai,
ai
I
want
it
again,
oh,
oh,
oh
Eu
compro
uma
passagem
I
buy
a
ticket
Nem
faço
a
viagem
But
don't
take
the
trip
Eu
só
queria
te
ver
bem
I
just
wanted
to
see
you
well
Te
namorei,
ai,
ai,
ai,
ai
I'm
in
love
with
you,
oh,
oh,
oh,
oh
Tudo
de
novo
outra
vez,
ai,
ai,
ai,
ai
All
over
again,
oh,
oh,
oh,
oh
Já
me
falaram,
eu
nem
liguei
They
warned
me,
but
I
didn't
care
Pra
não
me
envolver
Not
to
get
involved
Eu
falei
só:
Vou
ver,
meu
bem
I
just
said:
I'll
see,
my
dear
Todo
mundo
vira
otário
quando
ama
alguém
Everyone
becomes
a
fool
when
they
love
someone
Te
namorei,
ai,
ai,
ai,
ai
I'm
in
love
with
you,
oh,
oh,
oh,
oh
Tudo
de
novo
outra
vez,
ai,
ai,
ai,
ai
All
over
again,
oh,
oh,
oh,
oh
Já
me
falaram,
eu
nem
liguei
They
warned
me,
but
I
didn't
care
Pra
não
me
envolver
Not
to
get
involved
Eu
falei
só:
Vou
ver,
meu
bem
I
just
said:
I'll
see,
my
dear
Todo
mundo
vira
otário
quando
ama
alguém
Everyone
becomes
a
fool
when
they
love
someone
Hey,
vem
cá,
vem
ver
Hey,
come
here,
come
see
Que
gostoso
a
gente
faz
amor
How
good
we
make
love
De
madrugada
a
gente
dorme
At
dawn
we
sleep
Sem
nada,
que
calor
Naked,
in
the
heat
Só
vem
com
a
bunda
assim,
vida
Just
come
with
your
butt
like
this,
baby
Vem
de
segunda
a
segunda
Come
from
Monday
to
Monday
Cê
é
louco,
assim
não
vou
durar
You're
crazy,
I
won't
last
like
this
Só
sei
que
eu
quero
namorar
I
just
know
I
want
to
date
you
Eu
compro
uma
passagem
I
buy
a
ticket
Nem
faço
a
viagem
But
don't
take
the
trip
Eu
só
queria
te
ver
bem
I
just
wanted
to
see
you
well
Te
namorei,
ai,
ai,
ai,
ai
I'm
in
love
with
you,
oh,
oh,
oh,
oh
Tudo
de
novo
outra
vez,
ai,
ai,
ai,
ai
All
over
again,
oh,
oh,
oh,
oh
Já
me
falaram,
eu
nem
liguei
They
warned
me,
but
I
didn't
care
Pra
não
me
envolver
Not
to
get
involved
Eu
falei
só:
Vou
ver,
meu
bem
I
just
said:
I'll
see,
my
dear
Todo
mundo
vira
otário
quando
ama
alguém
Everyone
becomes
a
fool
when
they
love
someone
Te
namorei,
ai,
ai,
ai,
ai
I'm
in
love
with
you,
oh,
oh,
oh,
oh
Tudo
de
novo
outra
vez,
ai,
ai,
ai,
ai
All
over
again,
oh,
oh,
oh,
oh
Já
me
falaram,
eu
nem
liguei
They
warned
me,
but
I
didn't
care
Pra
não
me
envolver
Not
to
get
involved
Eu
falei
só:
Vou
ver,
meu
bem
I
just
said:
I'll
see,
my
dear
Todo
mundo
vira
otário
quando
ama
alguém
Everyone
becomes
a
fool
when
they
love
someone
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.