Lyrics and translation Vitão - Céu Azul - Ao Vivo No Youtube Music Night, Rio De Janeiro / 2019
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Céu Azul - Ao Vivo No Youtube Music Night, Rio De Janeiro / 2019
Голубое небо - Живое выступление на Youtube Music Night, Рио-де-Жанейро / 2019
Tão
natural
quanto
a
luz
do
dia
Так
же
естественно,
как
дневной
свет
Mas
que
preguiça
boa
Но
какая
приятная
лень
Me
deixa
aqui
à
toa
Оставляет
меня
здесь
без
дела
Hoje
ninguém
vai
estragar
meu
dia
Сегодня
никто
не
испортит
мне
день
Só
vou
gastar
energia
pra
beijar
sua
boca
Я
потрачу
энергию
только
на
то,
чтобы
целовать
твои
губы
Fica
comigo
então
Останься
со
мной,
прошу
Não
me
abandona,
não
Не
оставляй
меня
Alguém
te
perguntou
como
é
que
foi
seu
dia?
Кто-нибудь
спросил
тебя,
как
прошел
твой
день?
Uma
palavra
amiga,
uma
notícia
boa
Доброе
слово,
хорошая
новость
Isso
faz
falta
no
dia
a
dia
Этого
так
не
хватает
в
повседневной
жизни
A
gente
nunca
sabe
quem
são
essas
pessoas
Мы
никогда
не
знаем,
кто
эти
люди
Eu
só
queria
te
lembrar
Я
просто
хотел
напомнить
тебе
Que
aquele
tempo
eu
não
podia
fazer
mais
por
nós
Что
в
то
время
я
не
мог
сделать
для
нас
большего
Eu
estava
errado
e
você
não
tem
que
me
perdoar,
não
Я
был
неправ,
и
ты
не
обязана
меня
прощать
Mas
também
quero
te
mostrar
Но
я
также
хочу
показать
тебе
Que
existe
um
lado
bom
nessa
história
Что
в
этой
истории
есть
и
хорошая
сторона
(Canta
todo
mundo
aí
junto
comigo)Tudo
que
ainda
temos
a
compartilhar
(Спойте
все
вместе
со
мной)
Всё,
что
нам
ещё
предстоит
разделить
E
viver,
e
cantar
И
жить,
и
петь
Não
importa
qual
seja
o
dia
Неважно,
какой
сегодня
день
Vamos
viver,
vadiar
Будем
жить,
бездельничать
O
que
importa
é
nossa
alegria
Важно
лишь
наша
радость
Vamos
viver,
e
cantar
Будем
жить,
и
петь
Não
importa
qual
seja
o
dia
Неважно,
какой
сегодня
день
Vamos
viver,
vadiar
Будем
жить,
бездельничать
O
que
importa
é
nossa
alegria
Важно
лишь
наша
радость
Tão
natural
quanto
a
luz
do
dia
Так
же
естественно,
как
дневной
свет
Mas
que
preguiça
boa
Но
какая
приятная
лень
Me
deixa
aqui
à
toa
Оставляет
меня
здесь
без
дела
Hoje
ninguém
vai
estragar
meu
dia
Сегодня
никто
не
испортит
мне
день
Só
vou
gastar
energia
pra
beijar
sua
boca
Я
потрачу
энергию
только
на
то,
чтобы
целовать
твои
губы
Eu
só
queria
te
lembrar
Я
просто
хотел
напомнить
тебе
Que
aquele
tempo
eu
não
podia
fazer
mais
por
nós
Что
в
то
время
я
не
мог
сделать
для
нас
большего
Eu
estava
errado
e
você
não
tem
que
me
perdoar
Я
был
неправ,
и
ты
не
обязана
меня
прощать
Mas
também
quero
te
mostrar
Но
я
также
хочу
показать
тебе
Que
existe
um
lado
bom
nessa
história
Что
в
этой
истории
есть
и
хорошая
сторона
Tudo
que
ainda
temos
a
compartilhar
Всё,
что
нам
ещё
предстоит
разделить
E
viver,
e
cantar
И
жить,
и
петь
Não
importa
qual
seja
o
dia
Неважно,
какой
сегодня
день
Vamos
viver,
vadiar
Будем
жить,
бездельничать
O
que
importa
é
nossa
alegria
Важно
лишь
наша
радость
Não
importa
qual
seja
o
dia
Неважно,
какой
сегодня
день
Vamos
viver,
vadiar
Будем
жить,
бездельничать
O
que
importa
é
nossa
alegria
Важно
лишь
наша
радость
Tão
natural
quanto
a
luz
do
dia
Так
же
естественно,
как
дневной
свет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Gentil Peixoto De Oliveira, Victor Silva De Lima, Hariel Denaro Ribeiro, Yan Cardoso De Oliveira, Kevin De Oliveira Zanoni, Lucas Malak, Roger Amorim De Sousa, Matheus Brasileiro Aguiar, Liliane De Carvalho, Victor Carvalho Ferreira
Attention! Feel free to leave feedback.