Lyrics and translation Vitão feat. Luccas Carlos & Guz Zanotto - Embrasa - Guz Zanotto Remix
Embrasa - Guz Zanotto Remix
Embrasa - Guz Zanotto Remix
Mulher,
'cê
gosta
quando
o
corpo
fica
em
brasa
Woman,
you
love
it
when
your
body
is
on
fire
Eu
gosto
quando
a
hora
de
vazar
atrasa
I
love
it
when
the
time
to
leave
gets
delayed
Eu
quero
você,
em
cima
da
cama
I
want
you,
on
top
of
the
bed
Mesmo
que
pra
te
ver
demore
mais
de
uma
semana
Even
if
it
takes
more
than
a
week
to
see
you
Mulher,
'cê
gosta
quando
o
corpo
fica
em
brasa
Woman,
you
love
it
when
your
body
is
on
fire
Eu
gosto
quando
a
hora
de
vazar
atrasa
I
love
it
when
the
time
to
leave
gets
delayed
Eu
quero
você,
em
cima
da
cama
I
want
you,
on
top
of
the
bed
Mesmo
que
pra
te
ver
demore
mais
de
uma
semana,
yeah
Even
if
it
takes
more
than
a
week
to
see
you,
yeah
'Tô
bem
longe
de
tudo
que
a
gente
fez
I'm
far
away
from
everything
we
did
Mas
se
o
orelhão
tocar
na
Avenida
Seis
But
if
the
payphone
rings
on
Sixth
Avenue
Eu
acho
que
eu
vou
ligar
de
volta
I
think
I'll
call
back
E
eu
acho
que
'cê
vai
querer
minha
volta,
iá
And
I
think
you'll
want
me
back,
yeah
Já
que
a
casa
é
tão
vazia
Since
the
house
is
so
empty
E
a
cama
é
tão
fria
And
the
bed
is
so
cold
Como
'cê
me
disse
por
mensagem
As
you
told
me
by
message
Na
madrugada
daquele
dia,
yeah
In
the
early
morning
of
that
day,
yeah
'Tô
louco
pra
te
ver
de
novo
I'm
crazy
to
see
you
again
Mas
a
gente
'tá
mais
distante
But
we're
further
apart
Que
a
igualdade
do
meu
povo,
yeah
Than
the
equality
of
my
people,
yeah
Por
isso
que
eu
pego
a
viola
à
noite
That's
why
I
pick
up
the
guitar
at
night
Escrevo
essas
linhas
p'cê
I
write
these
lines
for
you
No
mínimo
rende
um
som
louco
At
least
it
makes
a
crazy
sound
Sabe
que
a
vida
corre
You
know
life
runs
E
a
gente
corre
atrás
da
vida
And
we
run
after
life
Como
se
ela
não
voltasse
mais
As
if
it
would
never
come
back
E
ela
roda
como
roda
de
samba
And
it
spins
like
a
samba
circle
Onde
a
tristeza
é
camuflada
com
o
sorriso
Where
sadness
is
camouflaged
with
a
smile
E
o
canto
dos
bares
de
jazz
And
the
singing
of
jazz
bars
Mulher,
'cê
gosta
quando
o
corpo
fica
em
brasa
Woman,
you
love
it
when
your
body
is
on
fire
Eu
gosto
quando
a
hora
de
vazar
atrasa
I
love
it
when
the
time
to
leave
gets
delayed
Eu
quero
você,
em
cima
da
cama
I
want
you,
on
top
of
the
bed
Mesmo
que
pra
te
ver
demore
mais
de
uma
semana
Even
if
it
takes
more
than
a
week
to
see
you
Mulher,
'cê
gosta
quando
o
corpo
fica
em
brasa
Woman,
you
love
it
when
your
body
is
on
fire
Eu
gosto
quando
a
hora
de
vazar
atrasa
I
love
it
when
the
time
to
leave
gets
delayed
Eu
quero
você,
em
cima
da
cama
I
want
you,
on
top
of
the
bed
Mesmo
que
pra
te
ver
demore
mais
de
uma
semana,
eh
Even
if
it
takes
more
than
a
week
to
see
you,
eh
E
já
faz
mais
de
uma
semana,
talvez
mais
de
três
And
it's
been
more
than
a
week,
maybe
more
than
three
Desde
que
eu
passei
no
seu
hotel
da
última
vez
Since
I
last
stopped
by
your
hotel
'Cê
me
falou
que
ia
para
a
cidade
que
tem
nome
de
mês
You
told
me
you
were
going
to
the
city
that
has
a
month's
name
Eu
falei
só
não
vou
junto
senão
nós
dois
vira
três
I
said
I
just
won't
go
along
or
we'll
become
three
Se
é
que
'cê
me
entende,
acho
que
não
If
you
understand
me,
I
don't
think
so
'Cê
entende
mais
quando
o
assunto
é
festa
You
understand
more
when
it
comes
to
partying
E
amor
sem
coração
And
loveless
love
Mas
no
olhar
'cê
me
passava
confiança
But
in
your
eyes
you
gave
me
confidence
Sei
lá,
se
um
dia
eu
fosse
preso
I
don't
know,
if
one
day
I
got
arrested
'Cê
me
pagava
fiança,
eh
You
would
pay
my
bail,
eh
Vai
ver
o
nosso
tempo
já
passou
Maybe
our
time
has
passed
Talvez
a
gente
devesse
mudar
Maybe
we
should
change
Dizem
que
o
tempo
já
não
volta
mais
They
say
time
never
comes
back
E
a
gente
não
volta
a
se
encontrar
And
we
never
meet
again
Então
me
diz
pra
onde
foi
o
amor
So
tell
me
where
did
love
go
Talvez
a
gente
devesse
mudar
Maybe
we
should
change
O
tempo
que
se
foi
não
volta
mais
The
time
that
is
gone
never
comes
back
A
gente
não
volta
a
se
encontrar
We
never
meet
again
Mulher,
'cê
gosta
quando
o
corpo
fica
em
brasa
Woman,
you
love
it
when
your
body
is
on
fire
Eu
gosto
quando
a
hora
de
vazar
atrasa
I
love
it
when
the
time
to
leave
gets
delayed
Eu
quero
você,
em
cima
da
cama
I
want
you,
on
top
of
the
bed
Mesmo
que
pra
te
ver
demore
mais
de
uma
semana
Even
if
it
takes
more
than
a
week
to
see
you
Mulher,
'cê
gosta
quando
o
corpo
fica
em
brasa
Woman,
you
love
it
when
your
body
is
on
fire
Eu
gosto
quando
a
hora
de
vazar
atrasa
I
love
it
when
the
time
to
leave
gets
delayed
Eu
quero
você,
em
cima
da
cama
I
want
you,
on
top
of
the
bed
Mesmo
que
pra
te
ver
demore
mais
de
uma
semana,
yeah
Even
if
it
takes
more
than
a
week
to
see
you,
yeah
Demore
mais
de
uma
semana,
eh
Take
more
than
a
week,
eh
Mesmo
que
pra
te
ver
demore
mais
de
uma
semana
Even
if
it
takes
more
than
a
week
to
see
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luccas De Oliveira Carlos, Vitao Vitao, Pedro Dash, Marcelinho Marcelinho
Attention! Feel free to leave feedback.