Lyrics and translation Vitão - CALIFORNIA / Citação: De Repente California
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CALIFORNIA / Citação: De Repente California
КАЛИФОРНИЯ / Цитата: Вдруг Калифорния
Garota,
eu
vou
pra
Califórnia
Девушка,
я
еду
в
Калифорнию
Viver
a
vida
de
marola
Жить
жизнью,
качаясь
на
волнах
Se
quiser
eu
te
levo
junto
pra
gente
ficar
Если
хочешь,
я
возьму
тебя
с
собой,
чтобы
мы
были
вместе
Ficar
assim,
a
gente
nem
precisa
namorar
Были
вот
так,
нам
даже
не
нужно
встречаться
Namorar
na
maré,
marolar,
vem
de
ré
Встречаться
на
волне,
качаться,
давай
назад
Tô
na
melhor,
na
minha
cama,
de
samba
canção
e
fé
Я
в
лучшем
состоянии,
в
своей
постели,
с
самбой,
песней
и
верой
Fala,
sabe
que
eu
gosto
de
ladin'
Скажи,
ты
знаешь,
что
мне
нравится
исподтишка
Tudo
que
eu
posso
ser
Всё,
чем
я
могу
быть
Tudo
que
tu
nunca
foi
pode
tá
em
mim
Всё,
чем
ты
никогда
не
была,
может
быть
во
мне
Tudo
que
é
meu
é
teu
Всё,
что
моё,
— твоё
Tudo
que
eu
sei
que
tu
quer
sou
eu
Всё,
что
я
знаю,
чего
ты
хочешь,
— это
я
Tudo
que
for
nós
dois
é
melhor
que
só,
entende?
Всё,
что
будет
у
нас
двоих,
лучше,
чем
по
одному,
понимаешь?
De
madrugada,
já
que
tu
dormе
pelada
Ночью,
раз
уж
ты
спишь
голой
Eu
vou
te
dar
beijin'
na
raba
se
você
quiser,
se
você
deixar
Я
поцелую
тебя
в
попу,
если
ты
захочешь,
если
ты
позволишь
De
madrugada,
já
que
tu
dorme
pelada
Ночью,
раз
уж
ты
спишь
голой
Eu
vou
te
dar
beijin'
na
raba
se
você
quiser,
se
você
deixar
Я
поцелую
тебя
в
попу,
если
ты
захочешь,
если
ты
позволишь
De
madrugada,
já
que
tu
dorme
pelada
Ночью,
раз
уж
ты
спишь
голой
Eu
vou
te
dar
beijin'
na
raba
se
você
quiser,
se
você
deixar
Я
поцелую
тебя
в
попу,
если
ты
захочешь,
если
ты
позволишь
De
madrugada,
já
que
tu
dorme
pelada
Ночью,
раз
уж
ты
спишь
голой
Eu
vou
te
dar
beijin'
na
raba
se
você
quiser,
se
você
deixar
Я
поцелую
тебя
в
попу,
если
ты
захочешь,
если
ты
позволишь
(Se
você
deixar,
eu
faço
qualquer
coisa,
yeah,
yeah)
(Если
ты
позволишь,
я
сделаю
всё,
что
угодно,
да,
да)
Nem
era
pra
falar,
mas
eu
sinto
saudade
Не
хотел
говорить,
но
я
скучаю
Que
é
bem
lá
no
fundo,
mas
é
de
verdade
Где-то
глубоко
внутри,
но
по-настоящему
Eu
quero
ficar
leve,
cantar
Я
хочу
быть
лёгким,
петь
Passar
na
tua
casa
com
cheiro
de
planta
Зайти
к
тебе
домой
с
запахом
травки
Te
deixar
fora
do
sério
Свести
тебя
с
ума
Fala,
sabe
que
eu
gosto
de
ladin'
Скажи,
ты
знаешь,
что
мне
нравится
исподтишка
Tudo
que
eu
posso
ser
Всё,
чем
я
могу
быть
Tudo
que
tu
nunca
foi
pode
tá
em
mim
Всё,
чем
ты
никогда
не
была,
может
быть
во
мне
Tudo
que
é
meu
é
teu
Всё,
что
моё,
— твоё
Tudo
que
eu
sei
que
tu
quer
sou
eu
Всё,
что
я
знаю,
чего
ты
хочешь,
— это
я
Tudo
que
for
nós
dois
é
melhor
que
só,
entende?
Всё,
что
будет
у
нас
двоих,
лучше,
чем
по
одному,
понимаешь?
De
madrugada,
já
que
tu
dormе
pelada
(Eu
vou)
Ночью,
раз
уж
ты
спишь
голой
(Я)
Eu
vou
te
dar
beijin'
na
raba,
se
você
quiser,
se
você
deixar
Я
поцелую
тебя
в
попу,
если
ты
захочешь,
если
ты
позволишь
De
madrugada,
já
que
tu
dorme
pelada
Ночью,
раз
уж
ты
спишь
голой
Eu
vou
te
dar
beijin'
na
raba,
se
você
quiser,
se
você
deixar
Я
поцелую
тебя
в
попу,
если
ты
захочешь,
если
ты
позволишь
De
madrugada,
já
que
tu
dorme
pelada
(De
madrugada)
Ночью,
раз
уж
ты
спишь
голой
(Ночью)
Eu
vou
te
dar
beijin'
na
raba
se
você
quiser,
se
você
deixar
Я
поцелую
тебя
в
попу,
если
ты
захочешь,
если
ты
позволишь
De
madrugada,
já
que
tu
dorme
pelada
Ночью,
раз
уж
ты
спишь
голой
Eu
vou
te
dar
beijin'
na
raba
se
você
quiser,
se
você
deixar
Я
поцелую
тебя
в
попу,
если
ты
захочешь,
если
ты
позволишь
De
madrugada,
já
que
tu
dormе
pelada
Ночью,
раз
уж
ты
спишь
голой
Eu
vou
te
dar
beijin'
na
raba
se
você
quiser,
se
você
deixar
Я
поцелую
тебя
в
попу,
если
ты
захочешь,
если
ты
позволишь
(De
madrugada,
já
que
tu
dorme
pelada)
(Ночью,
раз
уж
ты
спишь
голой)
Eu
vou
te
dar
beijin'
se
você
quiser,
se
você
deixar
Я
поцелую
тебя,
если
ты
захочешь,
если
ты
позволишь
(De
madrugada,
já
que
tu
dorme
pelada)
(Ночью,
раз
уж
ты
спишь
голой)
Eu
vou
te
dar
beijin'
na
raba
se
você
quiser,
se
você
deixar
Я
поцелую
тебя
в
попу,
если
ты
захочешь,
если
ты
позволишь
De
madrugada,
já
que
tu
dorme
pelada
Ночью,
раз
уж
ты
спишь
голой
Eu
vou
te
dar
beijin'...
Я
поцелую
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Motta, Pedro Dash, Dan Valbusa, Vinicius Leonard Moreira, Vitao, Doug Moda, Lulu Santos, Marcelinho Ferraz
Attention! Feel free to leave feedback.