Vivendo do Ócio - II Tempo - translation of the lyrics into German

II Tempo - Vivendo do Óciotranslation in German




II Tempo
Die Zeit
Vicino al mare
Nah am Meer
Il sole con i suoi raggi destrugge tutti i mali causati dalla città
Die Sonne mit ihren Strahlen zerstört alle Übel, die von der Stadt verursacht werden
Tutto è cambiato
Alles hat sich geändert
Tutto a posto adesso posso dimenticare l' orologio
Alles in Ordnung, jetzt kann ich die Uhr vergessen
Maledetto, irriducibile, orologio
Verdammte, unbeugsame Uhr
Difficile come domare uno squalo
Schwierig wie einen Hai zu zähmen
Più complicato che un triangolo di amore
Komplizierter als ein Liebesdreieck
Si, è lui
Ja, sie ist es
Il tempo
Die Zeit
Non hai mai pensato un giorno di tornare indietro nel tempo
Hast du nie daran gedacht, eines Tages in der Zeit zurückzugehen?
Io penso cosi tutti giorni per stare piu con te
Ich denke jeden Tag so, um mehr bei dir zu sein
Eternamente finché durerà il nostro
Ewig, solange unsere Liebe dauert
Amore
Liebe
Amore
Liebe
Amore
Liebe
Amore
Liebe
L'erba che cresce
Das Gras, das wächst
Sfonda il cemento cercando di riavere la luce, l'equilibrio
Durchbricht den Zement, um das Licht, das Gleichgewicht wiederzuerlangen
Io sono il signore del mio tempo
Ich bin der Herr meiner Zeit
A ballare con la musica dei giorni
Tanzend zur Musik der Tage
Come i fulmini, pioggia e vento
Wie Blitze, Regen und Wind
Nella tempestà che mai finirà
Im Sturm, der niemals enden wird
Mio tempo
Meine Zeit
Mio tempo
Meine Zeit
Mio tempo
Meine Zeit
Non hai mai pensato un giorno di tornare indietro nel tempo
Hast du nie daran gedacht, eines Tages in der Zeit zurückzugehen?
Io penso cosi tutti giorni per stare piu con te
Ich denke jeden Tag so, um mehr bei dir zu sein
Eternamente finché durerà il nostro
Ewig, solange unsere Liebe dauert
Amore
Liebe
Amore
Liebe
Amore
Liebe
Amore
Liebe





Writer(s): Davide Bori, Diego Reis Dos Santos, Luca Bori, Jailton Batista Cardoso


Attention! Feel free to leave feedback.