Vivendo do Ócio - Oh, Não! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vivendo do Ócio - Oh, Não!




Oh, Não!
О, нет!
Não aguento mais
Я больше не могу,
Cansei de olhar pra trás
Устал оглядываться назад
E "pras" pessoas que ficam a pensar no que é certo
И на людей, которые только и думают о том, что правильно.
Quem faz minha verdade sou eu!
Только я решаю, что для меня правда!
E eu não estou nem se você vai reparar
И мне все равно, заметишь ли ты,
Na cor da camisa que eu vesti
Какого цвета рубашку я надел.
Pensei que tudo iria mudar
Я думал, что все изменится,
Mas me enganei
Но ошибся.
Você ganhou dessa vez
В этот раз ты победила.
Oh não! agora eu sei
О, нет! Теперь я знаю,
Sua tática de me prender pode falhar dessa vez
Твоя тактика удержать меня может дать сбой.
Mais um dia de sol e eu espero pra sair
Еще один солнечный день, а я жду, чтобы выйти.
A chuva não vai mais chegar
Дождя больше не будет.
Eu penso em te ligar
Я думаю позвонить тебе,
Melhor ficar aqui a ler o meu jornal
Но лучше останусь здесь и почитаю газету.
Eu não entendo nada que se passa nesse jogo
Я ничего не понимаю в этой игре.
Oh não! agora eu entendi
О, нет! Теперь я понял.
Você vai hesitar, mas tem que concordar
Ты будешь сомневаться, но должна согласиться,
Porque eu sei, você também tem seus motivos
Потому что я знаю, у тебя тоже есть свои причины.
Esqueça tudo isso e então vamos dançar
Забудь обо всем этом и давай танцевать.
Talvez tudo que eu disse não tenha sentido
Возможно, все, что я сказал, не имеет смысла.
Meu bem, não se preocupe que depois eu te explico
Дорогая, не волнуйся, потом объясню.





Writer(s): Jailton Batista Cardoso, Diego Reis Santos, Davide Ameida Bori, Luca Almeida Bori


Attention! Feel free to leave feedback.