Lyrics and translation Vivendo do Ócio - Preciso Me Recuperar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preciso Me Recuperar
Мне нужно восстановиться
Eu
tenho
que
parar
Мне
нужно
остановиться
E
nem
me
lembro
mais
o
que
eu
já
não
sei
И
я
уже
не
помню,
чего
я
не
знаю
Eu
não
consigo
mais
raciocinar
Я
больше
не
могу
рассуждать
São
sete
travas
por
semana
Семь
запоев
в
неделю
Acho
que
tenho
que
trocar
Думаю,
мне
нужно
что-то
менять
Talvez
vai
melhorar
Возможно,
станет
лучше
Nem
olhe
assim
pra
mim
Не
смотри
на
меня
так
Você
vai
entender
Ты
поймешь
Já
já
vou
te
explicar
Скоро
я
тебе
объясню
Sei
que
você
nem
sabe
do
que
eu
tô
falando
Знаю,
ты
даже
не
знаешь,
о
чем
я
говорю
Eu
sei
que
é
impossível
Я
знаю,
это
невозможно
Mas
seria
uma
solução
pra
mim
Но
для
меня
это
было
бы
решением
Trocar
meu
coração
por
um
fígado
Заменить
свое
сердце
на
печень
Bem
que
eu
preciso!
Мне
бы
это
очень
пригодилось!
Será
que
é
possível?
Интересно,
возможно
ли
это?
Um
carro
sem
combustível
Машина
без
топлива
Eu
nem
sei
se
gosto
mais
de
você
Я
даже
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя
еще
Eu
não
consigo
distinguir
Я
не
могу
различить
Não
é
que
eu
não
queira
Дело
не
в
том,
что
я
не
хочу
Como
ficar
sem
controle,
Как
оставаться
без
контроля,
Sem
noção
no
mundo,
Без
понятия
о
мире,
No
horizonte
tem
um
fim
На
горизонте
виден
конец
Você
nem
sabe
do
que
eu
tô
falando
Ты
даже
не
знаешь,
о
чем
я
говорю
Eu
sei
que
é
impossível
Я
знаю,
это
невозможно
Mas
seria
uma
solução
pra
mim
Но
для
меня
это
было
бы
решением
Trocar
meu
coração
por
um
fígado
Заменить
свое
сердце
на
печень
Bem
que
eu
preciso!
Мне
бы
это
очень
пригодилось!
Será
que
é
possível?
Интересно,
возможно
ли
это?
Um
carro
sem
combustível
Машина
без
топлива
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jailton Batista Cardoso, Diego Reis Santos, Davide Ameida Bori, Luca Almeida Bori
Attention! Feel free to leave feedback.