Lyrics and translation Vivendo do Ócio - Prisioneiro do Futuro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prisioneiro do Futuro
Пленник будущего
Meu
passado
me
condena,
sou
prisioneiro
do
futuro
Мое
прошлое
осуждает
меня,
я
пленник
будущего,
Na
prisão
do
amanhã,
eu
sei
que
eu
mudei,
eu
não
segui
a
lei
В
тюрьме
завтрашнего
дня,
я
знаю,
что
изменился,
я
не
соблюдал
закон,
Eu
me
perdi
nas
linhas
da
ignorância
Я
потерялся
в
лабиринтах
невежества.
Eu
me
perdi
nas
linhas
Я
потерялся
в
лабиринтах,
Eu
me
perdi
nas
linhas
Я
потерялся
в
лабиринтах.
Galho
seco
quebra
quando
vento
passa
Сухая
ветвь
ломается,
когда
дует
ветер,
E
os
que
ficam
lá
são
flexíveis
А
те,
кто
остаются,
гибкие.
Não
deu
pra
carregar,
eu
me
deixei
levar
Я
не
смог
удержаться,
я
позволил
себе
увлечься,
Vivia
correndo
numa
corda
bamba
Я
жил,
бегая
по
канату.
Numa
corda
bamba
По
канату,
Numa
corda
bamba
По
канату.
Meu
silêncio
faz
de
cada
erro
Мое
молчание
делает
из
каждой
ошибки
O
que
agora
eu
reconheço
То,
что
теперь
я
признаю,
E
a
cada
passo
a
frente
eu
vejo
И
с
каждым
шагом
вперед
я
вижу,
Que
eu
tive
que
pagar
o
preço
Что
мне
пришлось
заплатить
цену
De
ser
mais
um
prisioneiro
За
то,
что
я
еще
один
пленник.
Eu
tive
que
pagar
o
preço
Мне
пришлось
заплатить
цену
De
ser
mais
um
prisioneiro
За
то,
что
я
еще
один
пленник.
Eu
tive
que
pagar
o
preço
Мне
пришлось
заплатить
цену.
Gato
preto
nunca
foi
de
me
atrasar
Черная
кошка
никогда
не
заставляла
меня
опаздывать,
Tive
que
ir
a
fundo
Мне
пришлось
идти
до
конца,
Como
uma
pedra
em
alto
mar
Как
камень
в
открытом
море.
Joguei
e
me
amarrei,
só
sei
que
afundei
Я
бросил
и
привязался,
я
только
знаю,
что
утонул,
Eu
me
perdi
nas
águas,
com
minhas
lembranças
Я
потерялся
в
водах
со
своими
воспоминаниями.
Eu
me
perdi
nas
águas
Я
потерялся
в
водах,
Eu
me
perdi
nas
águas
Я
потерялся
в
водах.
Meu
silêncio
faz
de
cada
erro
Мое
молчание
делает
из
каждой
ошибки
O
que
agora
eu
reconheço
То,
что
теперь
я
признаю,
E
a
cada
passo
a
frente
eu
vejo
И
с
каждым
шагом
вперед
я
вижу,
Que
eu
tive
que
pagar
o
preço
Что
мне
пришлось
заплатить
цену
De
ser
mais
um
prisioneiro
За
то,
что
я
еще
один
пленник.
Eu
tive
que
pagar
o
preço
Мне
пришлось
заплатить
цену
De
ser
mais
um
prisioneiro
За
то,
что
я
еще
один
пленник.
Eu
tive
que
pagar
o
preço
Мне
пришлось
заплатить
цену.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davide Bori, Diego Reis Dos Santos, Luca Bori, Thadeu Leal, Jailton Batista Cardoso
Attention! Feel free to leave feedback.