Vivendo do Ócio - Silas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vivendo do Ócio - Silas




Silas
Силас
Eu não quero
Я не хочу
Fazer mal nenhum
Причинить зла никому
E nem mesmo
И даже
Repetir o que fizeram a mim
Повторять то, что сделали со мной
quero é continuar
Я просто хочу продолжать
Penso num futuro quando passou
Думаю о будущем, когда оно уже прошло
Sem remorso e sem rancor
Без раскаяния и без злобы
Me diga agora: qual será a boa da noite?
Скажи мне сейчас, милая: что хорошего будет сегодня вечером?
Se essa maré me der um caldo
Если эта волна меня накроет
É porque quis mergulhar de cabeça
То потому, что я сам захотел нырнуть с головой
Não escolho tudo que eu faço
Я не выбираю всего, что делаю
espero que o agora aconteça
Просто надеюсь, что настоящее случится
Se essa maré me der um caldo
Если эта волна меня накроет
Ganho meu dinheiro e nem vejo a cor
Зарабатываю деньги и даже не вижу их цвета
É azar no jogo e também no amor
Мне не везет в игре и в любви тоже
Nada disso importa
Ничего из этого не важно
Aqui eu não posso é parar
Здесь я просто не могу остановиться
O meu sangue, não posso negar
Моя кровь, я не могу отрицать
tentei não descontrolar
Я пытался не терять контроль
Quando eu penso em sair, me puxa para o mesmo lugar
Когда я думаю уйти, меня тянет в то же место
Se essa maré me der um caldo
Если эта волна меня накроет
É porque quis mergulhar de cabeça
То потому, что я сам захотел нырнуть с головой
Não escolho tudo que eu faço
Я не выбираю всего, что делаю
espero que o agora aconteça
Просто надеюсь, что настоящее случится
Se essa maré me der um caldo
Если эта волна меня накроет
É porque quis mergulhar de cabeça
То потому, что я сам захотел нырнуть с головой
Não escolho tudo que eu faço
Я не выбираю всего, что делаю
espero que o agora aconteça
Просто надеюсь, что настоящее случится
Se essa maré me der um caldo
Если эта волна меня накроет
Se essa maré me der um caldo
Если эта волна меня накроет
Se essa maré me der um caldo
Если эта волна меня накроет
Se essa maré me der um caldo
Если эта волна меня накроет





Writer(s): Jailton Batista Cardoso, Diego Reis Santos, Davide Ameida Bori, Luca Almeida Bori


Attention! Feel free to leave feedback.