Lyrics and translation Vivian Green - Supposed To Be Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
two
people
on
earth
is
better
Нет
двух
людей
на
земле
лучше.
Good
luck
tryin
to
find
her,
I
know
I′ll
never
find
him
Удачи
тебе
в
попытках
найти
ее,
я
знаю,
что
никогда
не
найду
его.
You'll
always
be
the
one
that
got
away
Ты
всегда
будешь
тем,
кто
ушел.
But
you
left
so
many
traces,
I
could
never
escape
Но
ты
оставил
так
много
следов,
что
я
никогда
не
смогу
убежать.
But
see
we
almost
made
it
out
of
hell
Но
видишь
ли
мы
почти
выбрались
из
ада
You
were
so
close
we
could
almost
touch
the
stars
Ты
была
так
близко,
что
мы
почти
касались
звезд.
Baby
I
can
feel
your
heartbeat
Детка,
я
чувствую
твое
сердцебиение.
Your
hands
all
over
me
Твои
руки
на
мне.
This
is
like
a
bad
dream
Это
похоже
на
дурной
сон.
Cause
you
were
supposed
to
be
mine
Потому
что
ты
должна
была
быть
моей.
You
were
supposed
to
be
mine
mine
Ты
должна
была
быть
моей
моей
Well
we
ought
to
get
out
of
hand
Что
ж,
мы
должны
выйти
из-под
контроля.
And
now
we′re
empty
handed
И
теперь
мы
с
пустыми
руками.
And
we
can't
go
back
in
time
И
мы
не
можем
вернуться
в
прошлое.
You
were
supposed
to
be
mine
Ты
должна
была
быть
моей.
You
were
supposed
to
be
mine
mine
Ты
должна
была
быть
моей
моей
Well
we
ought
to
get
out
of
hand
Что
ж,
мы
должны
выйти
из-под
контроля.
And
now
we're
empty
handed
И
теперь
мы
с
пустыми
руками.
And
we
can′t
get
it
back
again
И
мы
не
можем
вернуть
его
обратно.
We′ll
never
get
it
back
again
Мы
никогда
не
вернем
его
обратно.
You're
with
me
wherever
I
go
Ты
со
мной,
куда
бы
я
ни
пошел.
Baby
we
were
so
incredible,
we′ll
never
even
get
it
Детка,
мы
были
такими
невероятными,
мы
никогда
этого
не
поймем.
And
it's
been
so
long
since
I′ve
seen
your
face
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
видел
твое
лицо.
And
I
wonder
what
it
feel
like
just
to
look
in
those
eyes
again
И
мне
интересно,
каково
это-снова
смотреть
в
эти
глаза.
We
almost
made
it
out
of
hell
Мы
почти
выбрались
из
ада.
You
were
so
close
we
could
almost
touch
the
stars
Ты
была
так
близко,
что
мы
почти
касались
звезд.
Baby
I
can
feel
your
heartbeat
Детка,
я
чувствую
твое
сердцебиение.
Remember
you
kissing
me
Помнишь,
как
ты
целовал
меня?
This
ain't
the
way
it
was
supposed
to
be
Все
должно
было
быть
совсем
не
так.
You
were
supposed
to
be
mine
Ты
должна
была
быть
моей.
You
were
supposed
to
be
mine
mine
Ты
должна
была
быть
моей
моей
Well
we
ought
to
get
out
of
hand
Что
ж,
мы
должны
выйти
из-под
контроля.
And
now
we′re
empty
handed
И
теперь
мы
с
пустыми
руками.
And
we
can't
go
back
in
time
И
мы
не
можем
вернуться
в
прошлое.
You
were
supposed
to
be
mine
Ты
должна
была
быть
моей.
You
were
supposed
to
be
mine
mine
Ты
должна
была
быть
моей
моей
Well
we
ought
to
get
out
of
hand
Что
ж,
мы
должны
выйти
из-под
контроля.
And
now
we're
empty
handed
И
теперь
мы
с
пустыми
руками.
And
we
can′t
get
it
back
again
И
мы
не
можем
вернуть
его
обратно.
We′ll
never
get
it
back
again
Мы
никогда
не
вернем
его
обратно.
I
used
to
try
to
erase
it
Я
пытался
стереть
это.
But
it
never
worked
baby
Но
это
никогда
не
срабатывало,
детка.
Cause
how
could
I
erase
a
part
of
me?
Потому
что
как
я
могу
стереть
часть
себя?
You
used
to
be
the
air
I
breathe
Когда-то
ты
был
воздухом,
которым
я
дышу.
And
I
still
dream
that
you're
here
with
me
И
мне
все
еще
снится,
что
ты
здесь,
со
мной.
Every
night
I
got
to
sleep
Каждую
ночь
я
ложился
спать.
Nobody
can
understand
Никто
не
может
понять.
They
all
tell
me
to
let
go
Они
все
говорят
мне
отпустить
But
what′s
between
two
lovers
only
they
know
Но
что
происходит
между
двумя
влюбленными
знают
только
они
So
I
hold
you
in
a
place
where
our
love,
it
remains
Поэтому
я
держу
тебя
там,
где
наша
любовь,
она
остается.
And
it's
never
gonna
change
И
это
никогда
не
изменится.
You
were
supposed
to
be
mine
Ты
должна
была
быть
моей.
You
were
supposed
to
be
mine
mine
Ты
должна
была
быть
моей
моей
Well
we
ought
to
get
out
of
hand
Что
ж,
мы
должны
выйти
из-под
контроля.
And
now
we′re
empty
handed
И
теперь
мы
с
пустыми
руками.
And
we
can't
go
back
in
time
И
мы
не
можем
вернуться
в
прошлое.
You
were
supposed
to
be
mine
Ты
должна
была
быть
моей.
You
were
supposed
to
be
mine
mine
Ты
должна
была
быть
моей
моей
Well
we
ought
to
get
out
of
hand
Что
ж,
мы
должны
выйти
из-под
контроля.
And
now
we′re
empty
handed
И
теперь
мы
с
пустыми
руками.
And
we
can't
get
it
back
again
И
мы
не
можем
вернуть
его
обратно.
We'll
never
get
it
back
again
Мы
никогда
не
вернем
его
обратно.
You
were
supposed
to
be
mine
Ты
должна
была
быть
моей.
You
were
supposed
to
be
mine
mine
Ты
должна
была
быть
моей
моей
Well
we
ought
to
get
out
of
hand
Что
ж,
мы
должны
выйти
из-под
контроля.
And
now
we′re
empty
handed
И
теперь
мы
с
пустыми
руками.
And
we
can′t
go
back
in
time
И
мы
не
можем
вернуться
в
прошлое.
You
were
supposed
to
be
mine
Ты
должна
была
быть
моей.
You
were
supposed
to
be
mine
mine
Ты
должна
была
быть
моей
моей
Well
we
ought
to
get
out
of
hand
Что
ж,
мы
должны
выйти
из-под
контроля.
And
now
we're
empty
handed
И
теперь
мы
с
пустыми
руками.
And
we
can′t
get
it
back
again
И
мы
не
можем
вернуть
его
обратно.
We'll
never
get
it
back
again
Мы
никогда
не
вернем
его
обратно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C.j. Branch, Steve Mckie, Vivian Green
Attention! Feel free to leave feedback.