Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
姐 妳睡了嗎
Bruder, schläfst du schon?
姐
可以跟你聊一聊嗎
今天你好不好
Bruder,
kann
ich
mit
dir
reden?
Wie
geht's
dir
heute?
最近我老想哭又想家
常想到你的話
In
letzter
Zeit
will
ich
oft
weinen
und
denk
an
Zuhause,
denk
an
deine
Worte
你說夢在很高的地方
要一起努力爬
Du
sagtest,
Träume
sind
hoch
oben,
wir
müssen
gemeinsam
klettern
天好大
這條路好滑
我咬著牙往前闖
Der
Himmel
ist
weit,
der
Weg
so
glatt,
ich
beiße
die
Zähne
zusammen
und
gehe
weiter
別讓風
把我們吹散
手拉著手我不怕
Lass
nicht
den
Wind
uns
zerstreuen,
Hand
in
Hand
hab
ich
keine
Angst
姐我想你已經睡了吧
別忘了回我電話
Bruder,
ich
glaub,
du
schläfst
schon,
vergiss
nicht,
mich
zurückzurufen
那年講
要給我的捧花
現在還算數嗎
Damals
sagtest
du,
du
gibst
mir
den
Brautstrauß,
gilt
das
noch?
最近我老想哭又想家
常想到你的話
In
letzter
Zeit
will
ich
oft
weinen
und
denk
an
Zuhause,
denk
an
deine
Worte
你說夢在很高的地方
要一起努力爬
Du
sagtest,
Träume
sind
hoch
oben,
wir
müssen
gemeinsam
klettern
姐我想你已經睡了吧
你總是比我勇敢
Bruder,
ich
glaub,
du
schläfst
schon,
du
bist
immer
mutiger
als
ich
如果你
遇見你那個他
別為我放不下
Wenn
du
ihr
begegnest,
halt
nicht
wegen
mir
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
不敗的戀人
date of release
15-11-1999
Attention! Feel free to leave feedback.