Viviane Chidid - Pas le choix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Viviane Chidid - Pas le choix




Je sens qu'il va me rendre malade
Я чувствую, что от него мне станет плохо.
Il n'est jamais tous les soirs il se refait sa
Он никогда не бывает здесь каждую ночь, он снова приходит в себя
Life Je m'apprête et me fait toute belle pour lui
Жизнь, которую я готовлю и делаю для него прекрасной
Mais il n'y a personne ' y'a personne
Но там никого нет, никого нет.
Il est minuit ' je regarde chaque minute
Сейчас полночь, я смотрю каждую минуту.
Allongée sur le lit ' je'ne peux pas fermer l'oeil
Лежа на кровати ' я ' не могу закрыть глаза
Est-ce qu'il est tout seul ou avec une fille?
Он один или с девушкой?
Je me sens si seul
Мне так одиноко.
J'étouffe à force ça m'épuise (force ça m'épuise)
Я задыхаюсь от силы, это истощает меня (сила, которая истощает меня)
Cette fois ci ça suffit (oh) ' Ce soir on va pas se louper
На этот раз хватит (о) ' Сегодня вечером мы не будем скучать
Tu m'a prise pour une idiote ' aucun respect pour notre couple
Ты принял меня за дурочку, которая не уважает нашу пару.
Cette fois ci ça suffit (oh) ' Ce soir on va pas se louper
На этот раз хватит (о) ' Сегодня вечером мы не будем скучать
Tu m'a prise pour une idiote
Ты принял меня за дурочку.
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Байил лингуай дефф ' лингуай дефф '
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Байил лингуай дефф ' лингуай дефф '
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Байил лингуай дефф ' лингуай дефф '
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Байил лингуай дефф ' лингуай дефф '
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
J'en ai marre de toujours écouter tes blas-blas
Мне надоело постоянно слушать твою болтовню.
Y'a pas d'actes ' Y'a que des paroles
Нет никаких действий , есть только слова
Oui je dis que tu m'aime pas ' on se
Да, я говорю, что я тебе не нравлюсь.
Comprend pas ' tu ne joues pas ton rôle
Не пойми, ' ты не играешь свою роль
J'en ai marre que tu ne m'entends pas
Мне надоело, что ты меня не слышишь.
Y'a pas d'actes ' Y'a que des paroles
Нет никаких действий , есть только слова
Tu réponds que tu m'aimes
Ты отвечаешь, что любишь меня.
Que j'ai un problème
Что у меня проблема
Que tu joues très bien ton rôle
Что ты очень хорошо играешь свою роль
Il est minuit ' je regarde chaque minute
Сейчас полночь, я смотрю каждую минуту.
Allongée sur le lit ' je'ne peux pas fermer l'oeil
Лежа на кровати ' я ' не могу закрыть глаза
Est-ce qu'il est tout seul ou avec une fille
Он совсем один или с девушкой
Je me sens si seul
Мне так одиноко.
J'étouffe à force ça m'épuise
Я задыхаюсь от силы, это утомляет меня.
Cette fois ci ça suffit (oh) ' Ce soir on va pas se louper
На этот раз хватит (о) ' Сегодня вечером мы не будем скучать
Tu m'a prise pour une idiote ' aucun respect pour notre couple
Ты принял меня за дурочку, которая не уважает нашу пару.
Cette fois ci ça suffit (oh) ' Ce soir on va pas se louper
На этот раз хватит (о) ' Сегодня вечером мы не будем скучать
Tu m'a prise pour une idiote
Ты принял меня за дурочку.
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Байил лингуай дефф ' лингуай дефф '
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Байил лингуай дефф ' лингуай дефф '
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Mane louma deff ba dal thi kou mel ni?
Mane louma deff ba dal thi kou mel ni?
Begueu seuy takh ma dal thi kou mel ni
Begueu seuy takh ma dal thi kou mel ni
Bou goudi diotté ngueu bayima
Бу Гоуди диотте нгуу байима
Mane rek thi keur gui faléwoma
Mane rek thi keur gui faléwoma
Guissouma ndeye', guissouma baye
Guissouma ndeye', guissouma baye
Bayil linguay deff'
Байил лингвай деф'
Bayil linguay deff'
Байил лингвай деф'
Bayil linguay deff'
Байил лингвай деф'
Bayil linguay deff'
Байил лингвай деф'
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Bayil linguay deff ' linguay deff '
Linguay deff', linguay deff', linguay deff
Linguay deff', linguay deff', linguay deff





Writer(s): Adama Diallo, Bennette Seraphin Koffi, Viviane Chidid


Attention! Feel free to leave feedback.