Lyrics and translation Vivir Quintana feat. Mare Advertencia - Árboles Bajo El Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Árboles Bajo El Mar
Деревья под морем
Sembré
todas
mis
semillas
Я
посеяла
все
свои
семена
En
árboles
bajo
el
mar
В
деревьях
под
морем
Sembré
todas
mis
semillas
Я
посеяла
все
свои
семена
En
gritos
de
libertad
В
криках
свободы
Quité
todas
las
espinas
(todas
las
espinas)
Я
убрала
все
шипы
(все
шипы)
Que
traje
del
ultramar
(traje
del
ultramar)
Что
принесла
из-за
моря
(принесла
из-за
моря)
Regué
flores
sin
espinas
(regué
flores
sin
espinas)
Полила
цветы
без
шипов
(полила
цветы
без
шипов)
Nacieron
en
Yucatán
(nacieron
en
Yucatán)
Они
родились
на
Юкатане
(родились
на
Юкатане)
Sembré
todas
mis
semillas
(sembré
todas
mis
semillas)
Я
посеяла
все
свои
семена
(посеяла
все
свои
семена)
En
árboles
bajo
el
mar
(en
árboles
bajo
el
mar)
В
деревьях
под
морем
(в
деревьях
под
морем)
Sembré
todas
mis
semillas
(sembré
todas
mis
semillas)
Я
посеяла
все
свои
семена
(посеяла
все
свои
семена)
En
gritos
de
libertad
В
криках
свободы
Quité
todas
las
espinas
Я
убрала
все
шипы
Que
traje
del
ultramar
Что
принесла
из-за
моря
Quité
todas
las
espinas
Я
убрала
все
шипы
Rompe
la
tierra
Разрывает
землю
El
paso
que
arrastra
muerte
Шаг,
несущий
смерть
Si
el
ciclo
se
cumple
Если
цикл
завершается
La
vida
de
nuevo
vuelve
Жизнь
снова
возвращается
Aun
en
la
tempestad
no
se
detiene
Даже
в
буре
не
останавливается
El
cauce
sigue
fluyendo
como
la
sangre
que
ofrende
este
vientre
Поток
продолжает
течь,
как
кровь,
которую
приносит
в
жертву
это
чрево
Dentro
de
los
ojos
el
incendio
sigue
creciendo
Внутри
глаз
пожар
продолжает
расти
Ira
contenida,
la
suma
de
los
recuerdos
Сдерживаемый
гнев,
сумма
воспоминаний
Tantas
heridas
que
supuran
por
tantos
actos
violentos
Столько
ран,
гноящихся
от
стольких
насильственных
действий
Pero
el
corazón
no
se
rinde,
sigue
creyendo
Но
сердце
не
сдается,
продолжает
верить
Ofrendo
este
verso,
lanzo
mi
oración
al
viento
Приношу
в
жертву
этот
стих,
бросаю
свою
молитву
на
ветер
Pido
a
los
ancestros
que
nos
guíen
en
tiempos
inciertos
Прошу
предков
вести
нас
в
неопределенные
времена
Respiro
profundo
y
vuelvo
a
caminar
lento
Глубоко
дышу
и
снова
иду
медленно
Respiro
profundo
y
vuelvo
a
mi
propio
tiempo
Глубоко
дышу
и
возвращаюсь
в
свое
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Néstor Mendez Rojas, Ludwig Göransson, Marlene Ramirez Cruz, Viviana Montserrat Quintana Rodríguez
Attention! Feel free to leave feedback.