Lyrics and translation Vixen - Falala
Morze
imion,
emocje,
miłość
Море
имен,
эмоции,
любовь
To
płynie
obok
mnie
może...
Это
плавает
рядом
со
мной,
может
быть...
Morze
imion,
emocje,
miłość
Море
имен,
эмоции,
любовь
To
płynie
obok
mnie
może
teraz
Это
течет
рядом
со
мной
может
быть
сейчас
Morze
imion,
emocje,
miłość
Море
имен,
эмоции,
любовь
Coś
przepłynęło
obok
mnie
teraz
Что-то
проплыло
мимо
меня
сейчас
Co
to
było?
Что
это
было?
Nie
wiem
co
to
było
Я
не
знаю,
что
это
было
Morze
imion,
emocje,
miłość
Море
имен,
эмоции,
любовь
To
płynie
obok
mnie
może...
Это
плавает
рядом
со
мной,
может
быть...
Morze
imion,
emocje,
miłość
Море
имен,
эмоции,
любовь
To
płynie
obok
mnie
może
teraz
Это
течет
рядом
со
мной
может
быть
сейчас
Morze
imion,
emocje,
miłość
Море
имен,
эмоции,
любовь
Coś
przepłynęło
obok
mnie
teraz
Что-то
проплыло
мимо
меня
сейчас
Co
to
było?
Что
это
было?
Nie
wiem
co
to
było!
Я
не
знаю,
что
это
было!
Czuję
jak
faalalalalalalalalala
Я
чувствую,
как
faalalalalalalalalala
Przepływa
przeze
mnie
Течет
через
меня
Czuję
jak
faalalalalalalalalala
Я
чувствую,
как
faalalalalalalalalala
Przepływa
przeze
mnie
Течет
через
меня
Czuję
jak
faalalalalalalalalala
Я
чувствую,
как
faalalalalalalalalala
Przepływa
przeze
mnie
Течет
через
меня
Czuję
jak
faalalalalalalalalala
Я
чувствую,
как
faalalalalalalalalala
Przepływa
przeze
mnie,
mnie,
mnie
Течет
через
меня,
меня,
меня
Wtedy
okazuję
się
co
jest
we
mnie
Тогда
выясняется,
что
во
мне
Czy
widzę
te
obrazy
i
to
coś
za
czym
tęsknie
Вижу
ли
я
эти
образы
и
то,
по
чему
я
скучаю
Tworze
nowe
plany
by
Cię
zwabić
Я
строю
новые
планы,
чтобы
заманить
тебя.
Czy
widzę
w
tym
tylko
moje
ślady
- bezemnie?
Вижу
ли
я
в
этом
только
свои
следы-без
меня?
Wątki
jak
studnie
bezdenne
Потоки,
как
бездонные
колодцы
Nawet
gdy
sięgnę
dna
Даже
когда
я
достигаю
дна
Dystans
mówi,
że
nadaremnie
Расстояние
говорит,
что
напрасно
W
moich
myślach
trwa
permanentnie
bitwa
dobra
i
zła
В
моих
мыслях
постоянно
идет
битва
добра
и
зла
Odpycham,
przyciągam
chwilę
- Vixtoria
Отталкиваю,
притягиваю
момент-Vixtoria
Każda
z
nich
jest
prawdą
Каждая
из
них-истина
Czasem
trzeba
trochę
potasować
Иногда
нужно
немного
перетасовать
Wspomnienia,
brak
miejsca
- smartfon
Воспоминания,
нет
места-смартфон
Idę
schodami
do
nieba
jak
Clapton
Я
иду
по
лестнице
на
небеса,
Как
Клэптон
Nie
wiem
czemu
chcesz
mnie
obudzić
Я
не
знаю,
почему
ты
хочешь
разбудить
меня.
Wiatr,
który
niósł
mnie
na
dno,
niedawno
zawrócił
Ветер,
который
нес
меня
ко
дну,
недавно
повернул
назад
Siemanko!
Szukam
znów
sztuki
Привет!
Я
снова
ищу
искусство
Połowa
z
nich
nie
widziała
mojej
flagi
Половина
из
них
не
видела
моего
флага
Instaluję
im
super
nowy
plugin
Устанавливает
их
супер
новый
плагин
Nie
wiem
co
się
dzieje
Я
не
знаю,
что
происходит
Ale
fajnie
mi
się
prawi,
jakbyśmy
sami
Но
мне
приятно,
что
мы
одни
Zupełnie,
na
tej
samej
fali
co
wcześniej
Полностью,
на
той
же
волне,
что
и
раньше
Choć
nie
ma
co
dnia
chwalić
przewcześnie
Хотя
не
каждый
день
хвалить
Przedwcześnie
Преждевременно
Czuję
jak
faalalalalalalalalala
Я
чувствую,
как
faalalalalalalalalala
Przepływa
przeze
mnie
Течет
через
меня
Czuję
jak
faalalalalalalalalala
Я
чувствую,
как
faalalalalalalalalala
Przepływa
przeze
mnie
Течет
через
меня
Czuję
jak
faalalalalalalalalala
Я
чувствую,
как
faalalalalalalalalala
Przepływa
przeze
mnie
Течет
через
меня
Czuję
jak
faalalalalalalalalala
Я
чувствую,
как
faalalalalalalalalala
Przepływa
przeze
mnie,
mnie,
mnie
Течет
через
меня,
меня,
меня
Idę
ulicą
i
czuję
ten
przepływ
Я
иду
по
улице
и
чувствую
этот
поток
Śmiechy
rodziców
i
dzieci
przez
zęby
Смех
родителей
и
детей
сквозь
зубы
Pomiędzy
nimi
chodzę,
składam
się
z
części
wrażeń
Между
ними
я
хожу,
состою
из
части
впечатлений
Zbieram
części
jak
do
auta
marzeń
Я
собираю
детали,
как
для
машины
мечты
Buduje
ideał,
mój
ideał!
Он
строит
идеал,
мой
идеал!
Jedyny
w
swoim
rodzaju
jak
ludzkość
Единственный
в
своем
роде,
как
человечество
Daje
czas
tym
puzzlom
Дает
время
этим
головоломкам
Nie
spinam
się,
że
muszę
nim
wyjechać
już
jutro
Я
не
думаю,
что
мне
придется
уехать
на
нем
завтра.
Ani
pojutrze,
zostawiam
przestrzeń
temu
Ни
послезавтра,
я
оставляю
пространство
этому
Więcej
tlenu
dostaje
przez
to
Больше
кислорода
получает
через
это
Mogę
przejść
przez
tę
pętle,
pewnie
Я
могу
пройти
через
эту
петлю,
конечно
Bo
wiem,
że
będę,
lub
jestem
u
celu!
Потому
что
я
знаю,
что
буду,
или
я
у
цели!
Co
kryjesz
w
sobie,
mogę
Ci
opowiedzieć
Что
вы
скрываете
в
себе,
я
могу
рассказать
вам
W
powietrzę
w
okół
Ciebie
jak
sztylet
się
wbijam
В
воздух,
как
кинжал,
врываюсь
я.
Przechodze
przez
fale,
która
jest
już
niczyja
Я
иду
по
волнам,
которые
уже
никто
I
się
staje
sygnałem,
albo
leniem,
bo
się
obijam...
И
я
становлюсь
сигналом,
или
лентяемостью,
потому
что
я
падаю...
Bo
się
obijam...
Потому
что
я
не
в
себе...
Bo
się
obijam...
Потому
что
я
не
в
себе...
Czuję
jak
faalalalalalalalalala
Я
чувствую,
как
faalalalalalalalalala
Przepływa
przeze
mnie
Течет
через
меня
Czuję
jak
faalalalalalalalalala
Я
чувствую,
как
faalalalalalalalalala
Przepływa
przeze
mnie
Течет
через
меня
Czuję
jak
faalalalalalalalalala
Я
чувствую,
как
faalalalalalalalalala
Przepływa
przeze
mnie
Течет
через
меня
Czuję
jak
faalalalalalalalalala
Я
чувствую,
как
faalalalalalalalalala
Przepływa
przeze
mnie,
mnie,
mnie
Течет
через
меня,
меня,
меня
Czuję
jak
faalalalalalalalalala
Я
чувствую,
как
faalalalalalalalalala
Przepływa
przeze
mnie
Течет
через
меня
Czuję
jak
faalalalalalalalalala
Я
чувствую,
как
faalalalalalalalalala
Przepływa
przeze
mnie
Течет
через
меня
Czuję
jak
faalalalalalalalalala
Я
чувствую,
как
faalalalalalalalalala
Przepływa
przeze
mnie
Течет
через
меня
Czuję
jak
faalalalalalalalalala
Я
чувствую,
как
faalalalalalalalalala
Przepływa
przeze
mnie,
mnie,
mnie
Течет
через
меня,
меня,
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dariusz Szlagor
Album
Falala
date of release
09-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.