Vixen - Same Shit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vixen - Same Shit




Same Shit
Всё то же самое
Kiedy zasypiam, tworzę lepsze jutro
Когда я засыпаю, создаю лучшее завтра
A kiedy się budzę, myślę: "zrób coś z tym"
А когда просыпаюсь, думаю: "сделай что-нибудь с этим"
Kiedy zamykam oczy, wszystko się zmienia
Когда закрываю глаза, всё меняется
Kiedy otwieram, widzę, ile jeszcze jest do zrobienia
Когда открываю, вижу, сколько ещё нужно сделать
I pytam siebie: "chcesz tego? (chcesz tego?)"
И спрашиваю себя: "хочешь этого? (хочешь этого?)"
Codziennie pytam siebie, czy naprawdę chcę tego
Каждый день спрашиваю себя, действительно ли я хочу этого
Wątpliwość jest, kiedy idę przez syf
Сомнения есть, когда иду через грязь
Ale jestem coraz bliżej ziemi obiecanej, powoli zaczynam czuć zapach jej, #same shit
Но я всё ближе к земле обетованной, медленно начинаю чувствовать её запах, #всё то же самое
Raz jestem "na tak", raz jestem "na nie"
То я "за", то я "против"
Raz nie chcę prawdy znać, potem szukam jej
То не хочу знать правду, потом ищу её
I gubię się gdzieś pomiędzy słowami
И теряюсь где-то между словами
Staram się bawić, a nie płakać nad puzzlami
Стараюсь веселиться, а не плакать над пазлами
Bo najlepsze jeszcze przed nami
Потому что лучшее ещё впереди
Wiem, że najlepsze jeszcze przed nami jest
Знаю, что лучшее ещё впереди
Wierzę, że najlepsze jeszcze przed nami
Верю, что лучшее ещё впереди
Czuję, że najlepsze jeszcze przed nami
Чувствую, что лучшее ещё впереди
Nie ma drugiego mnie
Нет второй меня
Nie ma drugiej Ciebie, nie szukam nawet
Нет второго тебя, я даже не ищу
To pewne jest, więc przejdźmy się...
Это точно, так что давай прогуляемся...
...po promenadzie
...по набережной
Nie wiem, gdzie Cię zaprowadzę
Не знаю, куда я тебя приведу
Nie wiem, czy to polubisz
Не знаю, понравится ли тебе это
I czy to ma sens
И есть ли в этом смысл
Chodź, ale tylko jeśli jesteś gotowa się zgubić tam gdzieś
Пойдём, но только если ты готов потеряться где-то там
Jak przy pierwszym i drugim ex
Как с первой и второй бывшей
Twoim trzecim ex (wszystko jest przejściowe)
Твоей третьей бывшей (всё временно)
Nie mów mi, proszę, że boisz się tego, co nowe
Не говори мне, пожалуйста, что ты боишься нового
Bo ja też (ale tylko przez moment)
Потому что я тоже (но только на мгновение)
Zawsze gdy wchodzę na backstage
Всегда, когда захожу за кулисы
Czuję ten stres przed koncertem, do dziś
Чувствую этот стресс перед концертом, до сих пор
W głowie zmieniam to podejście, sam
В голове меняю этот подход, сам
Bo nikt za mnie tam nie zrobi nic
Потому что никто за меня там ничего не сделает
Żaden ekspert nie sprawi
Никакой эксперт не заставит
Że droga sama się przejdzie
Дорогу пройти саму собой
Nowe kroki stawiam codziennie
Новые шаги делаю каждый день
Energię wkładam codziennie
Энергию вкладываю каждый день
Nie chcę czuć presji, bo ona buduje mury
Не хочу чувствовать давления, потому что оно строит стены
Ciężko się wtedy określić i gada się bzdury
Тогда трудно определиться и несёшь чушь
A ja chcę, byśmy czuli się lekko
А я хочу, чтобы мы чувствовали себя легко
Każde z nas to wolny elektron, lecimy do góry
Каждый из нас свободный электрон, летим вверх
A ja chcę, byśmy czuli się lekko
А я хочу, чтобы мы чувствовали себя легко
Każde z nas to wolny elektron, lecimy do góry...
Каждый из нас свободный электрон, летим вверх...
Kiedy zasypiam, tworzę lepsze jutro
Когда я засыпаю, создаю лучшее завтра
A kiedy się budzę, myślę: "zrób coś z tym"
А когда просыпаюсь, думаю: "сделай что-нибудь с этим"
Kiedy zamykam oczy, wszystko się zmienia
Когда закрываю глаза, всё меняется
Kiedy otwieram, widzę, ile jeszcze jest do zrobienia
Когда открываю, вижу, сколько ещё нужно сделать
I pytam siebie: "chcesz tego? (chcesz tego?)"
И спрашиваю себя: "хочешь этого? (хочешь этого?)"
Codziennie pytam siebie, czy naprawdę chcę tego
Каждый день спрашиваю себя, действительно ли я хочу этого
Wątpliwość jest, kiedy idę przez syf
Сомнения есть, когда иду через грязь
Ale jestem coraz bliżej ziemi obiecanej, powoli zaczynam czuć zapach jej, #same shit
Но я всё ближе к земле обетованной, медленно начинаю чувствовать её запах, #всё то же самое





Writer(s): Dariusz Szlagor, Paweł Sobolewski


Attention! Feel free to leave feedback.