Lyrics and translation Vixen feat. Mery Spolsky - Romantyczna Miłość
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romantyczna Miłość
Романтическая любовь
Każdy
znał
taką
perłę,
za
którą
dałby
się
pociąć
Каждый
знал
такую
жемчужину,
за
которую
отдал
бы
всё
на
свете
Latami
stać
w
kolejce,
która
nazywa
się
pociąg
Годами
стоять
в
очереди,
которая
называется
поезд
Wysokie
progi,
nie
wszyscy
przeskoczą
- to
pewne!
Высокие
пороги,
не
все
перепрыгнут
- это
точно!
A
przecież
ty
to
nie
wszyscy,
wie
to
już
całe
osiedle
А
ведь
ты
не
все,
это
знает
уже
весь
район
Mógłbyś
ją
nosić
na
rękach,
oddać
się
jej
i
być
wiernym
Мог
бы
носить
тебя
на
руках,
отдаться
тебе
и
быть
верным
Chciałbyś
mieć
kluczyk
do
serca
jej
- być
dla
niej
odźwiernym
Хотел
бы
иметь
ключик
к
твоему
сердцу
- быть
твоим
привратником
Chociaż
kumple
ci
mówią,
że
Cię
wali
po
rogach!
Хотя
друзья
говорят,
что
ты
морочишь
мне
голову!
Ty
w
niej
widzisz
anioła
zesłanego
do
ciebie
przez
boga
Я
вижу
в
тебе
ангела,
посланного
мне
богом
Gdy
jest
już
bardzo
pijana,
to
mówisz
"kochanie,
już
dosyć"
Когда
ты
уже
очень
пьяна,
я
говорю
"любимая,
уже
хватит"
Pamiętasz
jak
wymiotowała?
Trzymałeś
jej
włosy
Помнишь,
как
тебя
тошнило?
Я
держал
твои
волосы
Zaprowadziłeś
do
taksówki,
spała
ci
na
kolanach
Отвёл
тебя
к
такси,
ты
спала
у
меня
на
коленях
Delikatne
drapanie
główki
- lubiła
być
miziana
Нежно
гладил
твою
головку
- ты
любила,
когда
тебя
ласкали
Podwózka
pod
dom,
otwarcie
furtki,
scena
Подвёз
до
дома,
открыл
калитку,
сцена
Przed
pocałunkiem,
ale
te
pocałunki
wciąż
bez
zaproszenia
są
bez
zaproszenia
Перед
поцелуем,
но
эти
поцелуи
всё
ещё
без
приглашения,
они
без
приглашения
Choć
nie
chce
się
przyznać,
to
kocha
się
w
tobie
Хоть
ты
и
не
хочешь
признаваться,
ты
влюблена
в
меня
A
ciebie
cieszy
nawet
to,
że
dostałeś
raz
zgodę
wycisnąć
jej
pryszcza
na
czole...
А
меня
радует
даже
то,
что
я
однажды
получил
разрешение
выдавить
тебе
прыщик
на
лбу...
To
była
romantyczna
miłość
Это
была
романтическая
любовь
Oj
była,
była
О,
была,
была
Romantyczna
miłość
Романтическая
любовь
Tylko
ty
wiesz
jak
to
było
(ooo)
Только
ты
знаешь,
как
это
было
(ooo)
To
była
romantyczna
miłość
Это
была
романтическая
любовь
Oj
była,
była
О,
была,
была
Romantyczna
miłość
Романтическая
любовь
Tylko
ty
wiesz
jak
to
było
(ooo)
Только
ты
знаешь,
как
это
было
(ooo)
Gdy
na
nią
patrzysz,
to
czujesz
się
jakbyś
miał
wszystko
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
чувствую,
будто
у
меня
есть
всё
Chcesz
byle
była
blisko,
bierzesz
ją
na
disco
i
tańczysz
z
nią
nawet
jak
jest
ślisko
Хочу,
чтобы
ты
просто
была
рядом,
беру
тебя
на
дискотеку
и
танцую
с
тобой,
даже
если
скользко
Dancing
trwa,
a
muza
płynie
jak
chcesz
Танцы
продолжаются,
а
музыка
льётся,
как
я
хочу
Pod
koszulą
"S",
czujesz
się
jak
Clark
Kent
Под
рубашкой
"S",
я
чувствую
себя
как
Кларк
Кент
Gdy
inni
patrzą,
ich
kobiety
się
martwią
po
tym
Когда
другие
смотрят,
их
женщины
беспокоятся
после
этого
Facetów
biorą
za
łeb!
Хватают
своих
мужиков
за
голову!
Każą
im
patrzeć
w
oczy,
choć
nie
chcą
teraz
i
nie
chcą
w
nocy
Заставляют
их
смотреть
в
глаза,
хотя
они
не
хотят
сейчас
и
не
хотят
ночью
Masz
to
gdzieś!
Największa
z
gwiazd
jest
obok,
więc
wszystko
jest
"mua!"
Мне
всё
равно!
Самая
яркая
звезда
рядом,
так
что
всё
"мур!"
Koci
wzrok
Кошачий
взгляд
Anioł
z
diabłem
w
środku
Ангел
с
дьяволом
внутри
Brałbyś
ją
całą
jak
kota
w
worku
Взял
бы
тебя
всю,
как
кота
в
мешке
Najlepsze
co
w
życiu
się
stało
to
ty!
Лучшее,
что
случилось
в
жизни
- это
ты!
A
reszta
to
tylko
statyści
jak
my
А
остальные
- всего
лишь
статисты,
как
мы
Życie
gra
jak
The
Swing
Жизнь
играет,
как
The
Swing
Tworzycie
własny
slang
Мы
создаём
свой
собственный
сленг
Nie
rozumie
go
nikt
Его
никто
не
понимает
Bo
nie
ma
rozumieć
go
nikt
oprócz
was!
Потому
что
никто
не
должен
понимать
его,
кроме
нас!
A
ty
co
tu
robisz?
А
ты
что
тут
делаешь?
Ja
co
tu
robię?
Co
tu
się
dzieje?
Я
что
тут
делаю?
Что
тут
происходит?
Ale
to
nie
tak,
to
nie
tak
Но
это
не
так,
это
не
так
Kto
to
jest
powiedz
mi?
Кто
это,
скажи
мне?
Nikt.
O
co
Ci
chodzi?
Никто.
О
чём
ты?
To
była
romantyczna
miłość
Это
была
романтическая
любовь
Oj
była,
była
О,
была,
была
Romantyczna
miłość
Романтическая
любовь
Tylko
ty
wiesz
jak
to
było
(ooo)
Только
ты
знаешь,
как
это
было
(ooo)
To
była
romantyczna
miłość
Это
была
романтическая
любовь
Oj
była,
była
О,
была,
была
Romantyczna
miłość
Романтическая
любовь
Tylko
ty
wiesz
jak
to
było
(ooo)
Только
ты
знаешь,
как
это
было
(ooo)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dariusz Szlagor, Maria żak
Album
Vixtoria
date of release
10-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.