Viết Ninh - Bến Sông Chờ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Viết Ninh - Bến Sông Chờ




Tôi về đây thăm lại người yêu
Я по этому поводу вспоминаю бывшего любовника.
Giòng sông xưa sao vắng lặng chuyến đò đưa
Реки древних звезд тихая прогулка на лодке
Em đâu rồi lái đò xinh thắm
Где ты она перевозчик милый ТЭМ
Lòng bâng khoâng thương nhớ chuyện ngày xưa
Пожалуйста, я вспомню историю былых дней.
Tôi trở về thăm em,
Я вернулся в гости.
Sau tháng năm miệt mài xứ xa
После месяцев лет странствий по далекой земле
Giòng sông nước xanh năm nào
Река голубая вода каждый год
Nghi dấu ngày đôi mình đưa tiếng
Комфорт отмечает день, который мы положили.
Lời hẹn thề ước trao,
Обещание верности дано,
Dẫu xa xăm xin đừng phụ nhau
Хоть и далеко, пожалуйста, Не взрослейте вместе.
Trăng còn sáng soi dòng sông,
Луна также освещает реку.
Em dữ bên lòng cho tháng năm dần trôi
Ты любезно встаешь на сторону того, что может постепенно дрейфовать.
Nay người tình xưa đâu,
Сегодня ситуация такова, что...
Hiu hắt ánh trăng buồn soi
Хиу чих лунный свет грустный сой
Sông vắng bóng lái đò để buồn cho ai sót xa đầy vơi
Речное отсутствие она Паромщик печальный для всех живых далекий от полного диапазона
Tìm hỏi người quen,
Найди спроси знакомого,
lái đò vừa sang bến tình,
Она перевозчиком отправилась к Бену сексу,
Về nơi xứ người, giầu sang gấm lụa
О месте богатства парчи и шелка.
nát tâm của một người
Разорви разум человека.
Ngày đêm nhớ thương nhớ thương người hỡi
День и ночь, помни, помни о ...
Ước quay về câu đá vàng cùng ai
Мечтай вернуться к желтому камню с кем угодно
Gió mưa trong lòng nghe lạnh
Ветер и дождь в твоем сердце прислушайся к холоду
Buồn tim người ơi thấu chăng
Печальное сердце мои тиски по доступным ценам
Hỡi hỡi lái đò sao đành lòng quên bỏ sông, bỏ đò, bỏ người tình xưa
О ты, Паромщик, как ты забываешь убрать реку, убрать дым, убрать древнюю хозяйку?
Bước đi theo chồng,
Шаг за шагом,
để giòng sông não nề lắng trôi, để tình tôi lỡ làng ước
к рекам отека мозга, тревожно дрейфующим к сексу, я скучаю по деревенским мечтам.
Để giòng sông não nề lắng trôi,
К рекам отека мозга плывут заботы,
Để tình tôi lỡ làng ước
К сексу я скучаю по деревенским мечтам.






Attention! Feel free to leave feedback.