Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Me Wondering
Заставляешь меня гадать
How
could
you
be
so
bold
Как
ты
можешь
быть
такой
смелой
And
so
timeless
at
the
same
time?
И
такой
вечной
одновременно?
Dressed
up
like
computer
code
Одета,
словно
компьютерный
код,
Singing
nursery
rhymes
Поёшь
детские
песенки.
Keep
me
guessing,
just
a
little
Заставляй
меня
гадать,
хоть
немного,
Never
show
me
all
that
you
are
Никогда
не
показывай
мне
всю
себя.
You're
a
distant
constellation
Ты
— далёкое
созвездие,
Twinkle,
twinkle,
little
star
Мерцай,
мерцай,
маленькая
звёздочка.
How
I
wonder
Как
же
мне
интересно,
Keep
me
wondering
Продолжай
меня
удивлять.
I
like
the
way
that
you
confuse
me
Мне
нравится,
как
ты
меня
смущаешь,
Just
a
little
unpredictable
Немного
непредсказуемая.
You
make
me
kinda
woozy
Ты
меня
немного
кружишь
голову,
Just
a
little
stranger
than
before
Чуть
более
странная,
чем
прежде.
I
like
the
way
I
am
with
you
Мне
нравится,
какой
я
с
тобой.
How
could
I
be
so
bold
Как
я
мог
быть
таким
смелым,
To
spend
a
day
without
your
embrace
Чтобы
провести
день
без
твоих
объятий?
It
takes
quite
the
foolish
man
Нужно
быть
довольно
глупым,
To
just
float
by
in
the
same
space
that
you
grace
Чтобы
просто
существовать
в
том
же
пространстве,
что
и
ты.
Keep
me
guessing,
just
a
little
Заставляй
меня
гадать,
хоть
немного,
That
will
show
me
all
that
you
are
Это
покажет
мне
всю
тебя.
You're
a
distant
constellation
Ты
— далёкое
созвездие,
Twinkle,
twinkle,
little
star
Мерцай,
мерцай,
маленькая
звёздочка.
I
like
the
way
that
you
confuse
me
Мне
нравится,
как
ты
меня
смущаешь,
Just
a
little
unpredictable
Немного
непредсказуемая.
You
make
me
kinda
woozy
Ты
меня
немного
кружишь
голову,
Just
a
little
stranger
than
before
Чуть
более
странная,
чем
прежде.
I
like
the
way
I
am
with
you
Мне
нравится,
какой
я
с
тобой.
I
like
the
way
I
am
with
you
Мне
нравится,
какой
я
с
тобой.
Twinkle,
twinkle,
little
star
Мерцай,
мерцай,
маленькая
звёздочка.
Keep
me
wondering
Продолжай
меня
удивлять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Francis Lutito, Vlad Holiday
Attention! Feel free to leave feedback.