Planeta Praha (feat. Martin Svatek) -
Vladimir 518
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Planeta Praha (feat. Martin Svatek)
Planet Prag (feat. Martin Svátek)
Wou
Wooooou,
wou
woooou
Wou
Wooooou,
wou
woooou
Wou
Wooooouu
uuu,
wouuuuuuu
Wou
Wooooouu
uuu,
wouuuuuuu
Praha
je
planeta,
je
to
absurdní
svět
Prag
ist
ein
Planet,
es
ist
eine
absurde
Welt
V
labyrint
osudu,
každej
má
svůj
flek
Im
Labyrinth
des
Schicksals,
jeder
hat
seinen
Platz
V
obličejích
lidí
čteš
smích
i
brek
In
den
Gesichtern
der
Menschen
liest
du
Lachen
und
Weinen
Uložim
do
rapu
patetickej
track
Ich
speichere
einen
pathetischen
Track
im
Rap
Praha
je
planeta
je
to
absurdní
svět
Prag
ist
ein
Planet,
es
ist
eine
absurde
Welt
V
labyrint
osudu,
každej
má
svůj
flek
Im
Labyrinth
des
Schicksals,
jeder
hat
seinen
Platz
V
obličejích
lidí
čteš
smích
i
brek
In
den
Gesichtern
der
Menschen
liest
du
Lachen
und
Weinen
Uložim
do
rapu
patetickej
track
Ich
speichere
einen
pathetischen
Track
im
Rap
Jáá
miluju
život,
život
miluje
měě
Ich
liebe
das
Leben,
das
Leben
liebt
mich
Pak
věci
dávaj
smysl,
mý
dny
sou
žně
Dann
machen
die
Dinge
Sinn,
meine
Tage
sind
Ernte
Jáá
buduju
hudbu,
hudba
buduje
měě
Ich
baue
Musik
auf,
Musik
baut
mich
auf
Beru
i
dám,
koloběh
energie
Ich
nehme
und
gebe,
der
Kreislauf
der
Energie
Jáá
miluju
život,
život
miluje
měě
Ich
liebe
das
Leben,
das
Leben
liebt
mich
Pak
věci
dávaj
smysl,
mý
dny
sou
žně
Dann
machen
die
Dinge
Sinn,
meine
Tage
sind
Ernte
Jáá
buduju
hudbu,
hudba
buduje
měě
Ich
baue
Musik
auf,
Musik
baut
mich
auf
Beru
i
dám,
koloběh
energie
Ich
nehme
und
gebe,
der
Kreislauf
der
Energie
Znal
jsem
Michala
H,
od
přírody
sígra
Ich
kannte
Michal
H,
von
Natur
aus
ein
Mistkerl
Vod
dětství
dělal
bordel,
vytahanej
flígr
Von
Kindheit
an
machte
er
Chaos,
ein
ausgezogener
Flegel
Jednoho
dne
se
mi
ztratil
z
života
ven
Eines
Tages
verschwand
er
aus
meinem
Leben
Prej
ho
popravili
u
zdi
bez
soudu
bang
bang
Sie
haben
ihn
angeblich
an
der
Wand
ohne
Gerichtsverfahren
erschossen,
bang
bang
Pavel
B,
velkej
pankáč
Pavel
B,
ein
großer
Punker
Vydělal
prachy
a
teď
je
za
vodou
Er
hat
Geld
verdient
und
ist
jetzt
über
dem
Berg
Moje
dětská
láska
byla
Barbora
F
Meine
kindliche
Liebe
war
Barbora
F
Usínal
jsem
s
představou,
jak
jí
hobluju
ass
Ich
schlief
mit
der
Vorstellung
ein,
wie
ich
ihren
Arsch
hoble
Čet
jsem
vo
chlapovi
Petr
cokoli
H
Ich
las
über
einen
Mann,
Petr,
egal
was,
H
Kdo
sledoval
noviny,
toho
zmrda
zná
Wer
die
Nachrichten
verfolgte,
kennt
diesen
Mistkerl
Postupně
umučil
svý
dítě
na
smrt
Er
hat
sein
Kind
nach
und
nach
zu
Tode
gequält
Já
usínal
a
snil,
jak
mu
dupu
na
krk
Ich
schlief
ein
und
träumte,
wie
ich
ihm
auf
den
Hals
trete
Vilma
S,
ta
holka
černá
jak
noc
Vilma
S,
das
Mädchen,
schwarz
wie
die
Nacht
Děti
jí
nebrali
byl
to
cikán,
tak
proč
Die
Kinder
mochten
sie
nicht,
sie
war
eine
Zigeunerin,
also
warum
Seděla
vedle
mě
a
já
měl
tu
moc
Sie
saß
neben
mir
und
ich
hatte
die
Macht
Nabídnout
jí
pomoc,
potom
postavit
most
Ihr
Hilfe
anzubieten,
dann
eine
Brücke
zu
bauen
Byl
jsem
trouba,
jen
jsem
sledoval
tlak
Ich
war
ein
Trottel,
ich
habe
nur
den
Druck
beobachtet
Tu
malou
tmavou
holku,
jak
já
ujíždí
vlak
Wie
dem
kleinen
dunklen
Mädchen
der
Zug
davonfährt
Dodnes
je
to
ve
mě,
jako
černej
střep
Bis
heute
ist
es
in
mir,
wie
eine
schwarze
Scherbe
Těžko
mi
pomůže
o
tom
napsat
rap
Es
wird
mir
kaum
helfen,
darüber
einen
Rap
zu
schreiben
V
tramvaji
vyndaval
chlap
na
ženský
péro
Im
der
Straßenbahn
zog
ein
Mann
vor
einer
Frau
seinen
Schwanz
raus
Dal
jsem
mu
pár
dobrejch
rad,
výchovný
dělo
Ich
gab
ihm
ein
paar
gute
Ratschläge,
eine
erzieherische
Keule
Za
oknem
to
všechno
sleduje
starej
chlap
Draußen
am
Fenster
beobachtet
das
alles
ein
alter
Mann
Kterejmu
v
životě
zbyli
už
jen
pes
a
chlast
Dem
im
Leben
nur
noch
sein
Hund
und
der
Suff
geblieben
sind
Jáá
miluju
život,
život
miluje
měě
Ich
liebe
das
Leben,
das
Leben
liebt
mich
Pak
věci
dávaj
smysl,
mý
dny
sou
žně
Dann
machen
die
Dinge
Sinn,
meine
Tage
sind
Ernte
Jáá
buduju
hudbu,
hudba
buduje
měě
Ich
baue
Musik
auf,
Musik
baut
mich
auf
Beru
i
dám,
koloběh
energie
Ich
nehme
und
gebe,
der
Kreislauf
der
Energie
Jáá
miluju
život,
život
miluje
měě
Ich
liebe
das
Leben,
das
Leben
liebt
mich
Pak
věci
dávaj
smysl,
mý
dny
sou
žně
Dann
machen
die
Dinge
Sinn,
meine
Tage
sind
Ernte
Jáá
buduju
hudbu,
hudba
buduje
měě
Ich
baue
Musik
auf,
Musik
baut
mich
auf
Beru
i
dám,
koloběh
energie
Ich
nehme
und
gebe,
der
Kreislauf
der
Energie
Znal
jsem
to
jelito
jménem
Vladimír
B
Ich
kannte
das
Rindvieh
namens
Vladimír
B
Od
mala
to
s
nim
mrdalo
Von
klein
auf
war
er
durchgeknallt
Lítal
všude
po
městě
jak
malej
pes
Er
rannte
überall
in
der
Stadt
herum
wie
ein
kleiner
Hund
Potřeboval
vědět,
jak
je
hlubokej
les
Er
musste
wissen,
wie
tief
der
Wald
ist
Dalo
by
se
říct,
že
byl
dítě
hvězd
Man
könnte
sagen,
er
war
ein
Kind
der
Sterne
Miloval
život
a
zkusil
stovky
cest
Er
liebte
das
Leben
und
probierte
hunderte
Wege
Nikdy
na
nic
nezatrpkl,
makal
furt
dál
Er
wurde
nie
verbittert,
er
arbeitete
immer
weiter
O
deset
let
později
už
narval
sál
Zehn
Jahre
später
füllte
er
schon
den
Saal
Kdykoliv
vstával
ke
všem
svejm
kávam
Wann
immer
er
zu
all
seinen
Kaffees
aufstand
Bulshitům
světa
a
ranním
zprávám
Dem
Bullshit
der
Welt
und
den
Morgennachrichten
K
vykladačům
grafu
a
všem
těm
krávám
Den
Chart-Interpreten
und
all
diesen
Schlampen
Děkuju,
děkuju,
děkuju,
že
dávám
Ich
danke,
ich
danke,
ich
danke,
dass
ich
gebe
Martin
S,
toho
chrání
zpěv
Martin
S,
den
beschützt
der
Gesang
Svítí
mu
na
cestu
v
černočerný
tmě
Er
leuchtet
ihm
den
Weg
in
der
pechschwarzen
Dunkelheit
Zato
Filip
V,
živil
v
životě
hněv
Dafür
nährte
Filip
V
in
seinem
Leben
den
Zorn
Hailoval
po
městě,
chtěl
vidět
krev
Er
grüßte
mit
Hitlergruß
in
der
Stadt,
er
wollte
Blut
sehen
Ali
byl
náš
homeboy,
kurva
dej
mi
pět
Ali
war
unser
Homeboy,
verdammt,
gib
mir
fünf
Je
mi
líto
že
se
bez
tebe
už
točí
svět
Es
tut
mir
leid,
dass
sich
die
Welt
ohne
dich
weiterdreht
Srdce
nám
krvací,
hej,
Johny
Quest
Unsere
Herzen
bluten,
hey,
Johny
Quest
Odpočívej
v
pokoji,
hej,
posílám
rap
Ruhe
in
Frieden,
hey,
ich
schicke
dir
Rap
Teď
sleduju
město
z
perspektivy
jiný
Jetzt
beobachte
ich
die
Stadt
aus
einer
anderen
Perspektive
Všichni
jsme
v
právu
přitom
všichni
jsme
vinný
Wir
haben
alle
Recht,
dabei
sind
wir
alle
schuldig
Ulice
je
kostel
i
stoka
a
špíny
Die
Straße
ist
Kirche
und
Gosse
und
Schmutz
zugleich
Jeden
den
zapíjíš
pohřeb,
druhej
křtiny
An
einem
Tag
betrinkst
du
eine
Beerdigung,
am
anderen
eine
Taufe
Jáá
miluju
život,
život
miluje
měě
Ich
liebe
das
Leben,
das
Leben
liebt
mich
Jáá
buduju
hudbu,
hudba
buduje
měě
héjí
Ich
baue
Musik
auf,
Musik
baut
mich
auf,
hey
Jáá
miluju
život,
život
miluje
měě
Ich
liebe
das
Leben,
das
Leben
liebt
mich
Jáá
buduju
hudbu,
hudba
buduje
měě
ouu
Ich
baue
Musik
auf,
Musik
baut
mich
auf,
ouu
Jáá
miluju
život,
život
miluje
měě
Ich
liebe
das
Leben,
das
Leben
liebt
mich
Pak
věci
dávaj
smysl,
mý
dny
sou
žně
Dann
machen
die
Dinge
Sinn,
meine
Tage
sind
Ernte
Jáá
buduju
hudbu,
hudba
buduje
měě
Ich
baue
Musik
auf,
Musik
baut
mich
auf
Beru
i
dám,
koloběh
energie
Ich
nehme
und
gebe,
der
Kreislauf
der
Energie
Jáá
miluju
život,
život
miluje
měě
Ich
liebe
das
Leben,
das
Leben
liebt
mich
Pak
věci
dávaj
smysl,
mý
dny
sou
žně
Dann
machen
die
Dinge
Sinn,
meine
Tage
sind
Ernte
Jáá
buduju
hudbu,
hudba
buduje
měě
Ich
baue
Musik
auf,
Musik
baut
mich
auf
Beru
i
dám,
oouu,
koloběh
energie
Ich
nehme
und
gebe,
oouu,
Kreislauf
der
Energie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vladimir 518, Dj Mike Trafik
Album
Idiot
date of release
10-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.