Lyrics and translation Vlado Kreslin feat. Allan Taylor - Let the Music Flow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the Music Flow
Пусть музыка льётся
Crossing
a
border
and
I'm
heading
south
Пересекаю
границу,
направляясь
на
юг,
I'm
gonna
meet
up
my
old
friend
Я
собираюсь
встретиться
со
своим
старым
другом.
We
go
back
some
ways,
those
were
crazy
days
Мы
давно
знакомы,
те
дни
были
безумными,
But
I
remember
when
Но
я
помню,
когда
We
were
running
fast,
hoping
that
it
would
last
Мы
бежали
быстро,
надеясь,
что
это
продлится
вечно,
We
never
thought
it
would
end
Мы
никогда
не
думали,
что
это
закончится.
So
I'm
crossing
the
border
and
I'm
heading
south
Итак,
я
пересекаю
границу
и
направляюсь
на
юг,
I'm
gonna
meet
up
my
old
friend
Я
собираюсь
встретиться
со
своим
старым
другом.
How
does
it
go
for
you,
are
you
getting
through
Как
у
тебя
дела,
справляешься
ли
ты,
Are
you
still
running
with
the
Muse
Всё
ещё
бежишь
ли
ты
за
Музой?
When
you
get
her
close,
you've
got
to
keep
her
close
Когда
она
рядом,
ты
должен
держать
её
крепко,
She's
too
good
to
lose
Она
слишком
хороша,
чтобы
её
потерять.
But
didn't
she
take
you
far,
with
your
black
guitar
Но
разве
она
не
завела
тебя
далеко,
с
твоей
чёрной
гитарой?
There's
no
need
to
sing
the
blues
Нет
нужды
петь
блюз.
I
hope
it
goes
good
for
you,
and
you're
getting
through
Я
надеюсь,
что
у
тебя
всё
хорошо,
и
ты
справляешься,
Still
running
with
the
Muse
Всё
ещё
бежишь
за
Музой.
It's
kind
of
understood,
you
did
the
best
you
could
Само
собой
разумеется,
ты
сделал
всё,
что
мог,
There
was
no
other
way
Другого
пути
не
было.
When
all
is
said
and
done,
it's
still
a
lot
of
fun
В
конце
концов,
это
всё
ещё
очень
весело
—
Just
living
for
the
day
Просто
жить
одним
днём.
Odpiram
vrata
svoja
na
stežaj
za
prijatelja
Распахиваю
свои
двери
настежь
для
друга,
Dolgo
je
že
to,
kar
ga
ni
bilo
tam
od
severa
Давно
его
не
было
здесь,
с
севера.
Miza
stara
je
spet
pogrnjena
Старый
стол
снова
накрыт,
Kot
da
bila
sta
dan
ali
dva
Как
будто
прошло
всего
день
или
два.
Zato
odpiram
vrata
na
stežaj
za
prijatelja
Поэтому
распахиваю
двери
настежь
для
друга.
It's
kind
of
understood,
you
did
the
best
you
could
Само
собой
разумеется,
ты
сделал
всё,
что
мог,
There
was
no
other
way
Другого
пути
не
было.
When
all
is
said
and
done,
it's
still
a
lot
of
fun
В
конце
концов,
это
всё
ещё
очень
весело
—
We're
living
for
today
Мы
живём
сегодняшним
днём.
Črne
kitare
glas
nama
ustavi
čas
za
eno
kratko
noč
Звук
чёрных
гитар
остановит
для
нас
время
на
одну
короткую
ночь.
The
morning
comes
too
soon,I'm
looking
at
the
faded
moon,I'm
thinking
Утро
наступает
слишком
быстро,
я
смотрю
на
блеклую
луну,
я
думаю,
It's
time
to
go
Пора
идти.
The
road
is
calling
me,the
way
is
meant
to
be
Дорога
зовёт
меня,
так
суждено,
The
only
way
we
know
Единственный
путь,
который
мы
знаем.
We'll
take
it
through
the
night
and
try
to
get
it
right
Мы
пройдём
его
сквозь
ночь
и
попытаемся
сделать
всё
правильно,
Let
the
music
flow
Пусть
музыка
льётся.
We'll
let
the
music
flow
Мы
позволим
музыке
литься.
We'll
let
the
music
flow
Мы
позволим
музыке
литься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.