Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Povej,
pikapolonica,ti
pikica
leteča
Sag,
Marienkäfer,
du
fliegender
Punkt
V
štero
stran
sveta
de
ljubaf
vodila
me
večna
In
welche
Richtung
der
Welt
hat
mich
ewige
Liebe
geführt
Med
križpotji
in
ognjišči,duga
ali
kratka
Zwischen
Kreuzwegen
und
Herdstellen,
lang
oder
kurz
V
glasna
in
gizdava
mesta
pel′a
tvoja
cesta
In
laute
und
prächtige
Städte
führte
dein
Weg
mich
Povej,
povej
marjetica,ti
rožica
dehteča
Sag,
sag,
Margerite,
du
duftende
Blume
Al'
lübi
me
al′
ne
lübi
me,naj
küpin
prstana
zlata?
Liebst
du
mich
oder
nicht,
soll
ich
einen
goldenen
Ring
kaufen?
Ne
vidim
daleč,
ne
vidim
fejst,ne
vidim,
ne
ščem
znati
Ich
sehe
nicht
weit,
ich
sehe
nicht
genau,
ich
sehe
nicht,
ich
will
nicht
wissen
Mi
rosa
pa'la
je
v
oči
Der
Tau
ist
mir
in
die
Augen
gefallen
Ka
s
tvojof
lübof
se
godi
Denn
mit
deiner
Liebe
geschieht
etwas
Povej
mi,
črni
kouvran
ti
'ka
to
pri
srci
me
boli
Sag
mir,
schwarzer
Rabe,
warum
tut
mir
das
Herz
so
weh
Zakoj
mi
pika
ne
letij,pa
rouža
ne
diši?
Warum
fliegt
der
Punkt
nicht
mehr
und
warum
riecht
die
Rose
nicht?
Pika
ti
več
ne
leti,pa
rouža
tebi
ne
diši
Der
Punkt
fliegt
nicht
mehr,
und
die
Rose
riecht
dir
nicht
Edino
ka
te
šče
boli,je
tvoja
srčna
kri
Das
einzige,
was
dich
noch
schmerzt,
ist
dein
Herzblut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.