Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tista Črna Kitara (Live)
Diese schwarze Gitarre (Live)
Bil
sem
še
Vladek,
Ich
war
noch
der
kleine
Vladek,
Ko
so
- kot
vedno
za
praznik
-
Als
sie
– wie
immer
an
Feiertagen
–
Brkati
cigani
v
hišo
igrat.
Die
bärtigen
Zigeuner
ins
Haus
zum
Spielen.
Oče
je
stopil
v
sobo
po
tisto
črno
kitaro,
Vater
holte
aus
dem
Zimmer
diese
schwarze
Gitarre,
Ki
jo
je
kupil
Die
er
gekauft
hatte
Za
prvo
plačo.
Für
sein
erstes
Gehalt.
Gospod
tisto
kitaro
še
imate,
Herr,
haben
Sie
diese
Gitarre
noch,
Gospod,
tisto
črno
kitaro
še
imate?
Herr,
diese
schwarze
Gitarre
noch?
Gospod,
tista
bila
je
res
dobra.
Herr,
die
war
wirklich
gut.
So
ga
spraševali
Sie
fragten
ihn
še
dolgo
po
tem,
Noch
lange
danach,
Zmeraj,
ko
hoteli
so
prositi
drobiž.
Immer
wenn
sie
um
Kleingeld
bitten
wollten.
Zmeraj,
ko
igrali
so
v
vaški
gostilni
Immer
wenn
sie
im
Dorfgasthaus
spielten
In
hodili
v
pavzah
do
šanka.
Und
in
den
Pausen
zur
Theke
gingen.
Pa
njihove
žene,
Und
ihre
Frauen,
Ko
prišle
so
pred
vrata
Wenn
sie
vor
die
Tür
kamen
Po
stare
obleke,
Nach
alten
Kleidern,
So
rade
vprašale:
Fragten
gerne:
Gospod,
tisto
kitaro
še
imate,
Herr,
haben
Sie
diese
Gitarre
noch,
Gospod,
tisto
črno
kitaro
še
imate?
Herr,
diese
schwarze
Gitarre
noch?
Gospod,
tista
bila
je
res
dobra.
Herr,
die
war
wirklich
gut.
Včasih,
ko
pridem
domov,
Manchmal,
wenn
ich
nach
Hause
komme,
Sedim
pod
kostanji
Sitze
ich
unter
den
Kastanien
Pijem
s
prijat′li,
Trinke
mit
Freunden,
Ki
tam
še
živijo.
Die
dort
noch
leben.
Takrat,
skoraj
vedno
Dann,
fast
immer,
Za
nas
zaigrajo
Spielen
sie
für
uns
Otroški
obrazi
Kindergesichter
S
hripavim
glasom:
Mit
heiserer
Stimme:
Gospoud,
tisto
gitaro
šče
mate,
Herr,
diese
Gitarre
haben
Sie
noch,
Gospoud,
tisto
čarno
gitaro
šče
mate?
Herr,
diese
schwarze
Gitarre
haben
Sie
noch?
Gospoud,
tista
je
bijla
dobra,
Herr,
die
war
wirklich
gut,
Tista
je
bijla
dobra.
Die
war
wirklich
gut.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miro Tomassini, Vlado Kreslin
Album
Koncert
date of release
30-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.