Lyrics and translation Vnuk - Дружба
Я
просто
как-то
сломан
был,
и
тут
они
ворвались
I
was
just
kind
of
broken,
and
then
they
barged
in
Мы
двадцать
лет
друзья,
вставай,
ведь
так
нельзя!
We've
been
friends
for
twenty
years,
get
up,
you
can't
be
like
this!
Спасибо
моей
маме,
что
я
больше
не
бухой
Thanks
to
my
mom,
I'm
not
drunk
anymore
Я
знаю,
ты
устала,
что
вожу
сучек
домой
I
know
you're
tired
of
me
bringing
bitches
home
Можно
напроситься
к
Импульсу,
устроить
там
брдель
Maybe
we
should
invite
ourselves
to
Impuls,
make
a
mess
there
И
пробухать
всю
ночь
на
кухне
за
разговор
о
судьбе
And
drink
all
night
in
the
kitchen,
talking
about
fate
Алё,
судьба
моя,
ты
чё-то
перепутала
Hey,
my
fate,
you
messed
something
up
Не
приглашает
в
гости,
но
приглашает
в
кровать
She
doesn't
invite
me
over,
but
she
invites
me
to
bed
Ебть,
а
он
твой
новый,
вот
это
пиздец
Damn,
he's
your
new
one,
what
the
fuck
Я
тебя
всю
жизнь
буду
любить,
ну
чё
за
детство?
I'll
love
you
all
my
life,
what
kind
of
childhood
is
this?
Средство
от
скуки
алкоголь
и
дешёвые
суки
Alcohol
and
cheap
bitches
are
a
cure
for
boredom
Чтоб
думают,
что
я
звезда,
но
я
никто
по
сути
So
they
think
I'm
a
star,
but
I'm
actually
nobody
Они
поступят
точно
так
же
с
моим
альтер-эго
They'll
do
the
same
with
my
alter
ego
Всё
потому,
что
во
мне
недостаточно
свэга
All
because
I
don't
have
enough
swag
Я
мега
ненормальный,
привет
- я
твой
кретин
I'm
mega
abnormal,
hello
- I'm
your
cretin
Ты
плачешь,
потому
что
я
выбал
твой
мир
You're
crying
because
I
drank
your
world
Я
знаю,
вам
очень
больно
будет
это
слышать.
I
know
it
will
hurt
you
to
hear
this.
Но
я
наблюдаю
за
вами
с
афиши
But
I'm
watching
you
from
the
poster
Смотрю,
как
вы
все
предаёте,
западая
в
душу
I
watch
you
all
betray,
sinking
into
the
soul
Я
каждый
раз
бежал
со
студии,
чтоб
смыть
под
душем
I
ran
away
from
the
studio
every
time
to
wash
it
off
in
the
shower
Всю
эту
грязь,
что
накопилась
от
ваших
присутствий
All
this
dirt
that
has
accumulated
from
your
presence
Тебе
не
впадлу
спонсировать
наркпреступность
You
don't
mind
sponsoring
drug
crime
Твоё
присутствие
мне
неприятно
за
столом
Your
presence
is
unpleasant
to
me
at
the
table
Ты
сегодня
под
чем?
А,
под
папиным
баблом
What
are
you
on
today?
Ah,
on
daddy's
money
Тогда
понятно
всё,
убок,
с
тебя
есть
чё
взять
Then
everything
is
clear,
asshole,
you
have
something
to
take
И
тебя
тупо
кину
на
лавэ,
сказав,
что
мы
друзья
And
I'll
just
throw
you
for
money,
saying
that
we
are
friends
Отобью
твою
тёлку,
трхну,
а
после
брошу
I'll
beat
your
girl,
fuck
her,
and
then
leave
Она
зальёт
тебе
в
уши:
Никита
нехороший
She'll
pour
it
in
your
ears:
Nikita
is
not
good
Да
мне
в
принципе
похуй,
я
получил,
чё
нужно
Yeah,
I
don't
really
give
a
shit,
I
got
what
I
needed
Если
всё
именно
так,
то
нахуй
вообще
дружба
If
that's
the
case,
then
fuck
friendship
Ты
предал
меня,
тварь,
я
предам
тебя
дважды
You
betrayed
me,
you
bastard,
I'll
betray
you
twice
Это
вы
стали
ничтожны
или
я
стал
важным
Is
it
you
who
became
insignificant
or
I
became
important
Да
ладно,
не
парься,
ведь
я
давно
простил
Come
on,
don't
worry,
I
forgave
a
long
time
ago
Простил?
Ага.
Потом
взял
и
опустил
Forgave?
Yeah.
Then
he
took
it
and
put
it
down
Едва
хватило
сил,
чтобы
дописать
всю
грязь
Barely
had
the
strength
to
finish
writing
all
the
dirt
Когда
читает
Vnuk,
где-то
плачет
одна
мразь
When
Vnuk
reads,
somewhere
one
scum
cries
Возник
вопрос:
ломалась
долго
или
как
со
мной?
The
question
arose:
did
it
break
for
a
long
time
or
like
with
me?
Без
гандона
грязный
скс
и
дешёвый
алкоголь?
Dirty
sex
without
a
condom
and
cheap
alcohol?
Ну
чё
больно,
бывшие
мои
друзья
Well,
it
hurts,
my
former
friends
Спасибо
за
всё,
без
вас
я
не
знал
бы
себя
Thank
you
for
everything,
without
you
I
wouldn't
know
myself
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): vnuk
Album
Дно
date of release
25-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.