Lyrics and translation Voctave - Andrews Sisters Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andrews Sisters Medley
попурри из песен сестер Эндрюс
Who's
the
lovin'
daddy
with
the
beautiful
eyes
Кто
этот
любвеобильный
папочка
с
красивыми
глазами?
What
a
pair
o'
lips,
I'd
like
to
try
'em
for
size
Какие
губки!
Я
бы
попробовал
их
на
вкус.
I'll
just
tell
him
Я
просто
скажу
ему:
"Baby,
won't
you
swing
it
with
me"
"Детка,
не
хочешь
потанцевать
со
мной?"
Hope
he
tells
me
maybe,
what
a
wing
it
will
be
Надеюсь,
он
скажет
"Может
быть",
какой
это
будет
танец!
So,
I
said
politely
"Darlin'
may
I
intrude"
Итак,
я
вежливо
спросил:
"Дорогая,
позвольте
пригласить?"
He
said
"Don't
keep
me
waitin'
when
I'm
in
the
mood"
Он
ответил:
"Не
заставляй
меня
ждать,
когда
я
в
настроении".
First
I
held
him
lightly
and
we
started
to
dance
Сначала
я
нежно
обнял
ее,
и
мы
начали
танцевать,
Then
I
held
him
tightly
what
a
dreamy
romance
Потом
я
прижал
ее
крепче
- какой
сказочный
роман!
And
I
said
"Hey,
baby,
it's
a
quarter
to
three
И
я
сказал:
"Малышка,
уже
без
пятнадцати
три,
There's
a
mess
of
moonlight,
won't-cha
share
it
with
me"
Лунный
свет
такой
яркий,
не
хочешь
разделить
его
со
мной?"
"Well"
he
answered
"Baby,
don't-cha
know
that
it's
rude
"Ну",
- ответил
он,
- "детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
это
неприлично
To
keep
my
two
lips
waitin'
when
they're
in
the
mood"
Заставлять
мои
губы
ждать,
когда
они
жаждут
поцелуя?"
In
the
mood,
that's
what
he
told
me
В
настроении,
вот
что
он
мне
сказал.
In
the
mood,
and
when
he
told
me
В
настроении,
и
когда
он
мне
это
сказал,
In
the
mood,
my
heart
was
skippin'
В
настроении,
мое
сердце
замерло.
It
didn't
take
me
long
to
say
"I'm
in
the
mood
now"
Мне
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
ответить:
"Я
тоже
в
настроении".
Don't
sit
under
the
apple
tree
Не
сиди
под
яблоней
With
anyone
else
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
Anyone
else
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
Anyone
else
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
No!
no!
no!
Нет!
Нет!
Нет!
Don't
sit
under
the
apple
tree
Не
сиди
под
яблоней
With
anyone
else
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
Till
I
come
marching
home
Пока
я
не
вернусь
домой.
Com'on
and
sing,
sing,
sing
Давай,
пой,
пой,
пой,
Everybody
start
to
sing
Пусть
все
запоют!
Uh,
uh,
ah,
uh
А,
а,
ах,
а,
Now
you're
singin'
with
a
swing
Вот
ты
и
поешь
с
огоньком!
Sing,
sing,
sing
Пой,
пой,
пой,
Everybody
start
to
sing
Пусть
все
запоют!
Uh,
uh,
ah,
uh
А,
а,
ах,
а,
Now
you're
singin'
with
a
sing
Вот
ты
и
поешь!
When
the
music
goes
around
Когда
звучит
музыка,
Everybody
goes
to
town
Все
пускаются
в
пляс.
But
here
is
something
you
should
know
Но
вот
что
ты
должна
знать:
Oh,
ho,
baby,
ho,
ho,
ho
О,
хо,
детка,
хо,
хо,
хо!
Mele
kalikimaka
is
the
thing
to
say
on
a
Меле
каликимака
- вот
что
нужно
говорить,
Drinkin'
rum
and
coca-cola
Пей
ром
и
кока-колу.
Pa,
pa-ba,
pa-ba,
pa
Па,
па-ба,
па-ба,
па.
He
was
a
famous
trumpet
man
from
out
Chicago
way
Он
был
знаменитым
трубачом
из
Чикаго,
He
had
a
boogie
style
that
no
one
else
could
play
У
него
был
свой
стиль
буги-вуги,
который
никто
не
мог
повторить.
He
was
the
top
man
at
his
craft
Он
был
лучшим
в
своем
деле,
But
then
his
number
came
up
and
he
was
gone
with
the
draft
Но
потом
его
номер
вытянули,
и
его
забрали
в
армию.
He's
in
the
army
now,
a-blowin'
reveille
Теперь
он
в
армии,
играет
побудку.
He's
the
boogie
woogie
bugle
boy
of
Company
B
Он
- буги-вуги
трубач
из
роты
Б.
They
made
him
blow
a
bugle
for
his
Uncle
Sam
Они
заставили
его
играть
на
горне
для
своего
Дяди
Сэма.
It
really
brought
him
down
because
he
couldn't
jam
Это
его
очень
огорчило,
потому
что
он
не
мог
импровизировать.
The
captain
seemed
to
understand
Капитан,
кажется,
понял
его,
Because
the
next
day
the
cap'
went
out
and
drafted
a
band
Потому
что
на
следующий
день
он
пошел
и
набрал
целый
оркестр.
And
now
the
company
jumps
when
he
plays
reveille
И
теперь
вся
рота
прыгает,
когда
он
играет
побудку.
He's
the
boogie
woogie
bugle
boy
of
Company
B
Он
- буги-вуги
трубач
из
роты
Б.
He
puts
the
boys
asleep
with
boogie
every
night
Он
убаюкивает
парней
буги-вуги
каждый
вечер
And
wakes
'em
up
the
same
way
in
the
early
bright
И
будит
их
так
же
рано
утром.
They
clap
their
hands
and
stamp
their
feet
Они
хлопают
в
ладоши
и
топают
ногами,
Because
they
know
how
he
plays
when
someone
gives
him
a
beat
Потому
что
знают,
как
он
играет,
когда
ему
дают
ритм.
He
really
breaks
it
up
when
he
plays
reveille
Он
устраивает
настоящий
переполох,
когда
играет
побудку.
He's
the
boogie
woogie
bugle
boy
of
Company
B
Он
- буги-вуги
трубач
из
роты
Б.
A-root,
a-toot,
a-toot-lyada-toot
Ту-ру-ру,
ту-ру-ру-ту-ту-ру,
He
blows
it
eight-to-the-bar,
in
boogie
rhythm
Он
играет
восемь
нот
в
такте,
в
ритме
буги-вуги.
He
can't
blow
a
note
unless
the
bass
and
guitar
is
playin'
with
him
Он
не
может
сыграть
ни
ноты,
если
бас
и
гитара
не
играют
вместе
с
ним.
And
the
company
jump
when
he
plays
reveille
И
вся
рота
пускается
в
пляс,
когда
он
играет
побудку.
He's
the
boogie
woogie
bugle
boy
Он
- буги-вуги
трубач,
The
boogie
woogie
bugle
boy
Буги-вуги
трубач,
The
boogie
woogie
bugle
boy
of
Company
B
Буги-вуги
трубач
из
роты
Б.
Boogie
woogie
bugle
boy
of
Company
B
Буги-вуги
трубач
из
роты
Б.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.