Voctave - Disney Showstoppers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Voctave - Disney Showstoppers




Disney Showstoppers
Хиты Диснея
The seaweed is always greener
Водоросли всегда зеленее
In somebody else's lake
В чужом озере,
You dream about going up there
Ты мечтаешь попасть туда,
But that is a big mistake
Но это большая ошибка.
Just look at the world around you
Просто взгляни на мир вокруг,
Right here on the ocean floor
Прямо здесь, на дне океана,
Such wonderful things surround you
Так много чудес вокруг тебя,
What more is you looking for?
Чего же ещё ты ищешь?
Under the sea
Под водой,
Under the sea
Под водой,
Darling it's better
Любимые, здесь лучше,
Down where it's wetter
Там, где мокрее,
Take it from me
Поверьте мне.
Up on the shore they work all day
На берегу они работают весь день,
Out in the sun they slave away
Под солнцем они трудятся,
While we devoting
Пока мы посвящаем
Full time to floating
Всё время плаванию
Under the sea
Под водой.
The newt play the flute
Тритон играет на флейте,
The carp play the harp
Карп играет на арфе,
The plaice play the bass
Камбала играет на басу,
And they sounding sharp
И звучат они чётко.
The bass play the brass
Окунь играет на трубе,
The chub play the tub
Голавль играет на тубе,
The fluke is the duke of soul
Морской язык - герцог соула,
The ray he can play
Скат умеет играть,
The ling's on the strings
Пикша на струнах,
The trout's rocking out
Форель отрывается,
The blackfish he sings
Черноморский окунь поёт,
The smelt and the sprat
Корюшка и килька,
They know where it's at
Они знают, где тусоваться,
An' oh that blowfish blow
И о, как этот иглобрюх дует
Under the sea
Под водой.
Under the sea
Под водой,
When the sardine
Когда сардины
Begin the beguine
Начинают бегине,
It's music to me
Это музыка для меня.
What do they got? A lot of sand
Что у них есть? Много песка.
We got a hot crustacean band
У нас есть горячий ракообразный оркестр.
Each little clam here
Каждый маленький моллюск здесь
Know how to jam here
Знает, как джемовать здесь
Under the sea
Под водой.
Each little slug here
Каждый маленький слизняк здесь
Cutting a rug here
Выплясывает здесь
Under the sea
Под водой.
Each little snail here
Каждая маленькая улитка здесь
Know how to wail here
Знает, как зажигать здесь.
That's why it's hotter
Вот почему жарче
Under the water
Под водой.
Ya we in luck here
Да, нам повезло здесь,
Down in the muck here
Внизу, в грязи здесь,
Under the sea
Под водой.
No one saying do this
Никто не говорит "делай это",
No one saying be there
Никто не говорит "будь там",
No one saying stop that
Никто не говорит "прекрати это",
No one saying see here
Никто не говорит "послушай".
Free to run around all day
Свободно бегать весь день,
Free to do it all my way!
Свободно делать всё по-своему!
Everybody look left
Все смотрят налево,
Everybody look right
Все смотрят направо,
Everywhere you look I'm--
Куда ни посмотри, я--
Standing in the spotlight
Стою в центре внимания.
Let every creature go for broke and sing
Пусть каждое существо пустится во все тяжкие и поёт,
Let's hear it in the herd and on the wing
Пусть это будет слышно в стаде и на крыльях,
It's gonna be King Simba's finest fling
Это будет лучшая вечеринка короля Симбы.
Oh, I just can't wait to...
О, я просто не могу дождаться, чтобы...
Be our guest! Be our guest!
Будьте нашим гостем! Будьте нашим гостем!
Our command is your request
Наше повеление - ваша просьба.
It's been years since we've had anybody here
Прошли годы с тех пор, как у нас здесь кто-то был,
And we're obsessed
И мы одержимы
With your meal, with your ease
Вашей трапезой, вашим комфортом,
Yes, indeed, we aim to please
Да, действительно, мы стремимся угодить.
While the candlelight's still glowing
Пока свет свечей ещё горит,
Let us help you, we'll keep going
Позвольте нам помочь вам, мы продолжим
Course by course, one by one
Блюдо за блюдом, одно за другим,
'Til you shout, "Enough! I'm done!"
Пока вы не закричите: "Хватит! Я сыт!"
Then we'll sing you off to sleep as you digest
Тогда мы споём вам колыбельную, пока вы перевариваете.
Tonight, you'll prop your feet up
Сегодня вечером вы отдохнёте,
But for now, let's eat up
Но сейчас давайте поедим.
Be our guest!
Будьте нашим гостем!
Be our guest!
Будьте нашим гостем!
Be our guest!
Будьте нашим гостем!
Please, be our guest!
Пожалуйста, будьте нашим гостем!





Writer(s): Alan Menken


Attention! Feel free to leave feedback.