Voctave - Frozen Medley - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Voctave - Frozen Medley




Do you want to build a snowman?
Хочешь слепить снеговика?
Come on, let's go and play!
Пойдем, поиграем!
I've never seen you anymore
Я больше никогда тебя не видел.
Come out the door
Выходи за дверь.
It's like you've gone away
Как будто ты ушла.
We used to be best buddies
Мы были лучшими друзьями.
And now we're not
А теперь это не так.
I wish you would tell me why!
Я хочу, чтобы ты объяснил мне, почему!
Do you want to build a snowman?
Хочешь слепить снеговика?
It doesn't have to be a snowman
Это не обязательно должен быть снеговик.
Okay, bye
Ладно, пока.
Do you want to build a snowman?
Хочешь слепить снеговика?
Or ride our bike around the halls?
Или кататься на велосипеде по коридорам?
I think some company is overdue
Я думаю, что кое-какая компания запоздала.
I've started talking to
Я начал говорить с ...
The pictures on the walls!
Картины на стенах!
It gets a little lonely
Становится немного одиноко.
All these empty rooms
Все эти пустые комнаты ...
Just watching the hours tick by
Просто смотрю, как тикают часы.
(Tick-tock tick-tock tick-tock tick-tock)
(Тик-так, тик-так, тик-так, тик-так)
All my life has been a series of doors in my face
Вся моя жизнь была чередой дверей перед моим лицом.
And then suddenly I bump into you
И вдруг я натыкаюсь на тебя.
I've been searching my whole life to find my own place
Я искал всю свою жизнь, чтобы найти свое место.
And maybe it's the party talking or the chocolate fondue
А может быть, это разговоры на вечеринке или шоколадное фондю.
But with you
Но с тобой
But with you
Но с тобой
I found my place
Я нашел свое место.
I see your face
Я вижу твое лицо.
And it's nothing like I've ever known before!
И это не похоже на то, что я когда-либо знал раньше!
Love is an open door!
Любовь-это открытая дверь!
Love is an open door!
Любовь-это открытая дверь!
Love is an open door!
Любовь-это открытая дверь!
I mean it's crazy
Я имею в виду, что это безумие,
What?
что?
How we finish each other's?
Как мы прикончим друг друга?
Sandwiches!
Бутерброды!
That's what I was gonna say!
Вот что я хотел сказать!
Our mental synchronization
Наша ментальная синхронизация.
Can have but one explanation
Может быть только одно объяснение
You
Вы
And I
И Я
Were
Был ...
Just
Так
Meant to be!
И должно быть!
Say goodbye
Скажи "прощай".
Say goodbye
Скажи "прощай".
To the pain of the past
К боли прошлого.
We don't have to feel it anymore!
Мы больше не должны это чувствовать!
Love is an open door!
Любовь-это открытая дверь!
Love is an open door!
Любовь-это открытая дверь!
Life can be so much more!
Жизнь может быть гораздо больше!
With you!
С тобой!
With you!
С тобой!
With you!
С тобой!
With you!
С тобой!
Love is an open
Любовь-это открытость.
The window is open, so's that door
Окно открыто, как и дверь.
I didn't know they did that anymore
Я не знал, что они так делают.
Who knew we owned eight thousand salad plates?
Кто знал, что у нас восемь тысяч тарелок для салата?
For years I've roamed these empty halls
Годами я бродил по этим пустым залам.
Why have a ballroom with no balls?
Зачем иметь танцевальный зал без балов?
Finally they're opening up the gates
Наконец они открывают ворота.
There'll be actual real live people
Там будут настоящие настоящие живые люди
It'll be totally strange
Это будет очень странно.
But wow, am I so ready for this change
Но ничего себе, Неужели я так готов к этой перемене
Cause for the first time in forever
Потому что впервые за целую вечность
There'll be music, there'll be light
Будет музыка, будет свет.
For the first time in forever
Впервые за целую вечность.
I could be noticed by someone
Кто-нибудь мог бы меня заметить.
And I know it is totally crazy
И я знаю, что это полное безумие
To dream I'd find romance
-мечтать, что я найду любовь.
But for the first time in forever
Но впервые за целую вечность ...
At least I've got a chance
По крайней мере, у меня есть шанс.
Don't let them in, don't let them see
Не впускай их, не дай им увидеть.
Be the good girl you always have to be
Будь хорошей девочкой, которой ты всегда должна быть.
Conceal, don't feel, put on a show
Скрывай, не чувствуй, устраивай шоу.
Make one wrong move and everyone will know
Сделай один неверный шаг, и все об этом узнают.
But it's only for today
Но это только на сегодня.
It's only for today
Это только на сегодня.
It's agony to wait
Ждать-это агония.
It's agony to wait
Ждать-это агония.
Tell the guards to open up the gate
Скажи стражникам, чтобы открыли ворота.
The gate
Ворота
My power flurries through the air into the ground
Моя сила струится по воздуху в землю.
My soul is spiraling in frozen fractals all around
Моя душа вращается в замороженных фракталах вокруг.
And one thought crystallizes like an icy blast
И одна мысль кристаллизуется, как Ледяной Взрыв.
I'm never going back
Я никогда не вернусь.
The past is in the past
Прошлое осталось в прошлом.
Let it go, let it go
Отпусти это, отпусти это.
And I'll rise like the break of dawn
И я восстану, как рассвет.
Let it go, let it go]
Отпусти это, отпусти это.]
The cold never bothered me anyway
Холод никогда не беспокоил меня.
Let it go, let it go
Отпусти это, отпусти это.
I am the one with the Wind and sky
Я тот, у кого есть ветер и небо.
Let it go let it go
Отпусти это отпусти это
Let it go
Отпусти ситуацию






Attention! Feel free to leave feedback.